| Couplet 1:
| Стих 1:
|
| Je pense à toi, ton cœur de cristal
| Я думаю о тебе, твое сердце из хрусталя
|
| Mais t’oublier ça me fait si mal
| Но забыть тебя так больно мне
|
| Même si près de moi, tu es inaccessible
| Хоть рядом со мной, ты недоступен
|
| Mais je te veux pour moi
| Но я хочу, чтобы ты для меня
|
| Mon âme est sombre, je vie la nuit
| Моя душа темна, я живу ночью
|
| Mais tu es l’ange qui m’a tant séduit
| Но ты ангел, который меня так соблазнил
|
| Oui je serais fort, mais je te veux pour moi
| Да, я буду сильным, но я хочу тебя для себя.
|
| Je vois dans ton cœur et découvre mon âme
| Я заглядываю в твое сердце и открываю свою душу
|
| Mais je ne suis pas un tes tiens dans ton monde
| Но я не твой в твоем мире
|
| I need you, I want you, nos mondes a part
| Ты мне нужен, я хочу тебя, наши миры разделены
|
| Si tu le veux, cherches dans ton cœur
| Если вы этого хотите, ищите свое сердце
|
| Couplet 2:
| Стих 2:
|
| Je suis à toi, mon corps, mon âme
| Я твой, мое тело, моя душа
|
| L’amour sincère enfin je le clame
| Искренняя любовь, наконец, я заявляю об этом.
|
| Je suis coupable de tant d’erreurs
| Я виновен в столь многих ошибках
|
| Mais je te veux pour moi
| Но я хочу, чтобы ты для меня
|
| Pont:
| Мост:
|
| Ne m’attends pas (ne m’attends pas)
| Не жди меня (не жди меня)
|
| Je ne serais (jamais un des tiens)
| Я никогда не буду (никогда одним из вас)
|
| Mais dans ton cœur
| Но в твоем сердце
|
| Forever | навсегда |