| Chemistry, chaos designs, pseudo military denizens are shackled to the
| Химия, замыслы хаоса, псевдовоенные обитатели прикованы к
|
| Populators
| Популяторы
|
| Gluttony, I.V. | Чревоугодие, И.В. |
| money, pumps disinformation captors caught for bait to catch
| деньги, похитители дезинформации, пойманные на наживку, чтобы поймать
|
| Another casualty of christmas
| Еще одна жертва Рождества
|
| Guaranteed on speed overturn mass amounts up to nothingness, than you left
| Гарантированная по скорости масса опрокидывания ничуть не меньше, чем вы оставили
|
| With bread and butter
| С хлебом и маслом
|
| Industry, consume me. | Промышленность, поглоти меня. |
| Buy, mine, sell, your needs need a means to feed
| Покупайте, добывайте, продавайте, ваши потребности нуждаются в средствах для кормления
|
| That requires greed, inability conceived, revel in the consummation
| Это требует жадности, неспособности задуматься, упиваться завершением
|
| Desperately we slowly speed, on till all days parallel to saboteur
| Отчаянно мы медленно мчимся, пока все дни параллельно диверсанту
|
| Punishing the global whore
| Наказание мировой шлюхи
|
| Moulding the makers tool of ineptitude. | Формирование инструмента неумелости создателей. |
| Just the way it has to be, lack of
| Так и должно быть, отсутствие
|
| Opportunity
| Возможность
|
| Re-occurring, retailing the big scene eating all aboard the chain blame
| Повторяющееся, продающее в розницу большую сцену, пожирающую всю вину цепи
|
| Feeding under hand
| Кормление под рукой
|
| Wholesale exploitation scheme, cleaned. | Схема эксплуатации оптовая, очищенная. |
| Memory bank doctrine screen
| Экран доктрины банка памяти
|
| What we tell ourselves to think, eat, spitting it everywhere
| Что мы говорим себе думать, есть, плевать на это везде
|
| Twisted turning inside out, social penetrate compliancy, bartering
| Извращенное выворачивание наизнанку, социальное проникновение, бартер
|
| Dependency
| Зависимость
|
| Force freedom choice smack, voice, truth, mould
| Сила свободы выбора привкус, голос, правда, плесень
|
| Living in cachexia…
| Жизнь в кахексии…
|
| Compost piles, copraphiles, sewerage banks, resource dependent guardians | Компостные кучи, копрафилы, канализационные банки, ресурсозависимые охранники |
| Suck lividity
| сосать синяк
|
| Out of grasp, realties, made of mistakes, genocide is a uni-vic design, a
| Неуловимый, реалии, сделанный из ошибок, геноцид - это универсальный замысел,
|
| Tailored line of token signs
| Индивидуальная линейка жетонов
|
| 10−80 pet of the mixamatosis set sees blind, first world decline
| 10–80 питомцев из набора миксаматозов видят слепыми, первый мировой упадок
|
| Trash can clan, big enough 2 demand domination of process thought
| Клан мусорных баков, достаточно большой, 2 требуют доминирования над мыслительным процессом
|
| F*cking the chance to change addict II smoking counter cultures
| К черту шанс изменить культуру курения наркомана II
|
| Conforming non conformists, political facades
| Соответствующие нонконформисты, политические фасады
|
| Born into one enslavement or another deafening silent speech organic
| Рожденный в одном порабощении или другой оглушительной немой органической речи
|
| Dementia
| слабоумие
|
| Liberate manufacture of annihilation push in evitability
| Освободить производство уничтожения толчком в неизбежность
|
| Suffer in excessive consummation satisfaction being fattened
| Страдать от чрезмерного удовлетворения от полноты
|
| By christs, contracted for slaughter
| Христианами, законтрактованными на убой
|
| Setting trenz, trapping lands, clapping hands
| Установка тренза, ловушка земли, хлопки в ладоши
|
| Government milking man, dig it up
| Правительственный дояр, выкопай его
|
| Ressurect | Воскрешение |