Перевод текста песни Da Hood - Da Youngsta's

Da Hood - Da Youngsta's
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Da Hood , исполнителя -Da Youngsta's
Песня из альбома: The Aftermath
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:04.02.2008
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Atlantic

Выберите на какой язык перевести:

Da Hood (оригинал)Да Худ (перевод)
Another day in the hood, I awake from the sound of a gunshot Еще один день в капюшоне, я просыпаюсь от звука выстрела
Pop, pop, pop, who needs a damn alarm clock? Поп, поп, поп, кому нужен чертов будильник?
I got a homie out there clocking the white rocks У меня есть друг, который наблюдает за белыми камнями
He carries a hype Glock, but he came to a slight stop Он возит хайповый Глок, но он немного остановился
He found himself behind bars Он оказался за решеткой
Collected more scars, got right out and broke more laws Собрал больше шрамов, сразу выбрался и нарушил больше законов
Some people wonder is it just because he live in the inner city Некоторые люди задаются вопросом, это только потому, что он живет в центре города
He wanna be a hood like Frank Nitti Он хочет быть капюшоном, как Фрэнк Нитти
Cause when he’s rolling the streets he don’t care Потому что, когда он катается по улицам, ему все равно
He’ll stick you up for your money and make you strip to your underwear Он подставит тебя за твои деньги и заставит раздеться до нижнего белья
I know it’s kinda pathetic Я знаю, это довольно жалко
But where I live at you get used to the sound of the paramedics Но там, где я живу, ты привыкаешь к звуку парамедиков
Because it’s brothers like him all around here Потому что здесь повсюду такие братья, как он.
Ain’t nowhere to go so you gotta stay down here Некуда идти, так что ты должен остаться здесь
Cause if it ain’t another brother shot dead Потому что, если это не другой застреленный брат
It’s a junkie OD-in laying on his death bed Это наркоман перед передозировкой, лежащий на смертном одре
This is the type of thing that I see everyday Это то, что я вижу каждый день
Everything is gloomy and grey but what can I say Все мрачно и серо, но что я могу сказать
I’m still surviving cause I’m taking the bad with the good Я все еще выживаю, потому что я принимаю плохое с хорошим
It’s just another day in the hood Это просто еще один день в капюшоне
Da hood, da hood, da hood, da hood, da hood Да капюшон, да капюшон, да капюшон, да капюшон, да капюшон
It’s just another day in the hood Это просто еще один день в капюшоне
Da hood, da hood, da hood, da hood, da hood Да капюшон, да капюшон, да капюшон, да капюшон, да капюшон
Another day in the hood, a kid is caught in a crossfire Еще один день в районе, ребенок попал под перекрестный огонь
Gunfire lighten the streets like fireworks Стрельба освещает улицы, как фейерверк
Prostitutes sell their body for drugs and loot Проститутки продают свое тело за наркотики и бабло
Flagging down cars with businessmen in suits Остановка автомобилей бизнесменами в костюмах
They always come to the hard parts Они всегда приходят к трудным частям
Filled with the dealers, swindlers, hustlers and car sharks Заполненный дилерами, мошенниками, мошенниками и автомобильными акулами
Gun shell that grabbed lives litter the playground Оружейный снаряд, который захватил жизни, засоряет детскую площадку
So tell me, where the little kids gonna play now? Так скажи мне, где теперь будут играть маленькие дети?
Going to school I gotta walk through the metal detector Идя в школу, я должен пройти через металлоискатель
Cause too many kids, they pack tools Потому что слишком много детей, они упаковывают инструменты
A lot of kids my age, they want the fast money Многие дети моего возраста хотят быстрых денег
Because their moms and pops never had money Потому что у их мам и пап никогда не было денег
Out of nowhere they wearin the hype gear Из ниоткуда они носят шумиху
Don’t nobody care to tell the kids to hold it right there Никто не хочет говорить детям, чтобы они держали его прямо там
Only your friends wonder where you got the money from Только твои друзья удивляются, откуда у тебя деньги
Two years ago you was nothing but a young buck Два года назад ты был всего лишь молодым оленем
Now you’re rollin with a roughneck troop Теперь вы катаетесь с грубым отрядом
Looking for kids to recruit to your roughneck group Ищем детей, чтобы набрать их в вашу группу хулиганов
They try to tell you that it ain’t that hard Они пытаются сказать вам, что это не так сложно
You can make mad money selling dope by the school yard Вы можете заработать сумасшедшие деньги, продавая наркотики на школьном дворе
But either way I take the bad with the good Но в любом случае я принимаю плохое с хорошим
Cause to me it’s just another day in the hood Потому что для меня это просто еще один день в капюшоне
Another day in the hood, a man is laying on the ground Еще один день в капюшоне, мужчина лежит на земле
But he ain’t dead, it’s just a homeless man named Fred Но он не мертв, это просто бездомный по имени Фред.
Always asking for a quarter and asked me to marry his daughter Всегда просил четверть и просил меня жениться на его дочери
So he can get off the cruddy corner Так что он может выйти из грязного угла
I know this man is really mentally ill, but still Я знаю, что этот человек действительно психически болен, но все же
Hard to kill, so I hand him a dollar bill Трудно убить, поэтому я вручаю ему долларовую купюру
Cause through the winter and the summer Потому что зимой и летом
A fifth of wine on the side keeps the man from goin under Пятая часть вина на стороне удерживает человека от гибели
I know some chick named Helen, always beggin and yellin Я знаю цыпочку по имени Хелен, всегда умоляю и кричу
Begging for money but they gettin nothin Просят денег, но они ничего не получают
Cause if you give her some cash flow fast Потому что, если вы быстро дадите ей денежный поток
She’s going straight across the street to the dopeman to get a blast Она идет прямо через улицу к наркоману, чтобы получить взрыв
This type of thing I see through my young eyes Такие вещи я вижу своими молодыми глазами
So I realize I gotta uprise Итак, я понимаю, что должен восстать
And stand my ground like a grown man И стоять на своем, как взрослый мужчина
I seen more drama in the streets than an old man Я видел больше драмы на улицах, чем старик
And I admit it ain’t easy И я признаю, что это нелегко
Lookin out my window’s like watchin Baretta on TV Смотри в мое окно, как будто смотришь на Баретту по телевизору.
Cop car chases, niggas smackin girls in their faces Полицейские преследуют, ниггеры шлепают девушек по лицу
And redneck cops that are racist И быдло-копы, которые расисты
But either way I take the bad with the good Но в любом случае я принимаю плохое с хорошим
Cause to me it’s just another day in the hoodПотому что для меня это просто еще один день в капюшоне
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2008
2008
Pass da Mic
ft. Nevelle Hodge, Edward "DJ Eddie F." Ferrell
2008
2012
2008
2008
2008
2008
2008
2008
2008
2008
Reminiss
ft. Nevelle Hodge, Edward "DJ Eddie F." Ferrell
2008
Cartoons
ft. Nevelle Hodge, Edward "DJ Eddie F." Ferrell
2008
Neighborhood Bully
ft. Nevelle Hodge, Edward "DJ Eddie F." Ferrell
2008
Somethin 4 da Youngsta's
ft. Nevelle Hodge, Edward "DJ Eddie F." Ferrell
2008
Rated P.G.
ft. Nevelle Hodge, Edward "DJ Eddie F." Ferrell
2008
Tuff Cookie
ft. Nevelle Hodge, Edward "DJ Eddie F." Ferrell
2008
Y-Ya-Tryin to Play Me
ft. Nevelle Hodge, Edward "DJ Eddie F." Ferrell
2008
Street Smart
ft. Nevelle Hodge, Edward "DJ Eddie F." Ferrell
2008