| WW III, WW III, WW III, don’t you bloody see? | Третья мировая война, Третья мировая война, Третья мировая война, разве ты, черт возьми, не видишь? |
| WW III
| Третья мировая война
|
| It doesn’t matter what you say, you won’t make it no bleedin way
| Неважно, что вы говорите, вы не сделаете это ни за что
|
| You haven’t got any choice, you really haven’t got any voice
| У тебя нет выбора, у тебя действительно нет голоса
|
| Preventive measures have been taken, it’ll really help against
| Приняты профилактические меры, реально поможет от
|
| nuclear rapin
| ядерный изнасилование
|
| No streets, no people, left on the land, the policy ran out on our
| На земле не осталось ни улиц, ни людей, полис закончился на нашей
|
| plan
| план
|
| That’s right…
| Это верно…
|
| World war, lotsa fun
| Мировая война, много веселья
|
| People in a panic, on the run
| Люди в панике, в бегах
|
| World war, lotsa fun
| Мировая война, много веселья
|
| White House is aimin the gun
| Белый дом прицеливается
|
| World war, lotsa fun
| Мировая война, много веселья
|
| People in a panic on the run
| Люди в панике в бегах
|
| World war, lotsa fun
| Мировая война, много веселья
|
| The kremlin’s aimin the gun
| Кремль целится в пушку
|
| We’re pawns in the middle, sittin ducks with no acquittal
| Мы пешки посередине, сидячие утки без оправдания
|
| They’re gonna make us fight, protectin oil is our right
| Они заставят нас драться, защитное масло - наше право
|
| Unlock them now on the flag deck, Soviet bombers you’re gonna net
| Разблокируйте их сейчас на палубе флага, советские бомбардировщики, которые вы собираетесь поймать
|
| It’s breakin up the Richter scale, bombs away, they’re gonna sail
| Это разбивает шкалу Рихтера, бомбы прочь, они собираются плыть
|
| No human lives stand in the way, cause we’re on our way to a new
| Никакие человеческие жизни не стоят на пути, потому что мы на пути к новому
|
| clear day
| ясный день
|
| That’s right…
| Это верно…
|
| CHORUS
| ХОР
|
| I really don’t want to die, World War III
| Я действительно не хочу умирать, Третья мировая война
|
| With A-bombs droppin from the sky, World War III
| С атомными бомбами, сбрасываемыми с неба, Третья мировая война
|
| Don’t give me your reasons why, World War III
| Не объясняйте мне свои причины, почему, Третья мировая война
|
| Just know I don’t wanna die, World War III
| Просто знай, что я не хочу умирать, Третья мировая война
|
| Give’em any chance they’re gonna take it, give’em any rules they’re
| Дайте им любой шанс, что они им воспользуются, дайте им любые правила, которые они
|
| gonna
| собираюсь
|
| break it
| разбить его
|
| It really ain’t no riddle, I just know it ain’t gonna be little
| Это действительно не загадка, я просто знаю, что это не будет мало
|
| We haven’t got a clue on what we’re gonna do
| Мы понятия не имеем, что будем делать
|
| So we’re just pawns in the middle, sittin ducks with no acquittal
| Так что мы просто пешки посередине, сидячие утки без оправдания
|
| End up dead, end up dead, end up dead
| В конечном итоге мертвым, в конечном итоге мертвым, в конечном итоге мертвым
|
| End up dead, end up dead
| В конечном итоге мертвым, в конечном итоге мертвым
|
| World War III, World War III, World War III, World War III
| Третья мировая война, Третья мировая война, Третья мировая война, Третья мировая война
|
| Give’em any chance they’re gonna take it, give’em any rules they’re
| Дайте им любой шанс, что они им воспользуются, дайте им любые правила, которые они
|
| break it
| разбить его
|
| It doesn’t matter what flag you hoist, you really haven’t got any
| Неважно, какой флаг вы поднимаете, у вас его действительно нет.
|
| choice
| выбор
|
| No human lives stand in the way, cause we’re on our way to a new
| Никакие человеческие жизни не стоят на пути, потому что мы на пути к новому
|
| clear day
| ясный день
|
| We’re just pawns in the middle, sittin ducks with no acquittal
| Мы просто пешки посередине, сидячие утки без оправдания
|
| World war, world war
| Мировая война, мировая война
|
| World war, I don’t want it
| Мировая война, я не хочу этого
|
| World war, I don’t need it
| Мировая война, мне это не нужно
|
| World war, I won’t take it
| Мировая война, я этого не вынесу
|
| World war, world war, world war | Мировая война, мировая война, мировая война |