| Shut it down, we’re tired, yeah
| Заткнись, мы устали, да
|
| Tired of workin', yeah
| Устал от работы, да
|
| Workin' for nothin' we all want
| Мы все хотим работать даром
|
| What we got comin'?
| Что мы получили?
|
| All we need is a break
| Все, что нам нужно, это перерыв
|
| Come on, take a break
| Давай, отдохни
|
| Everything is not all right
| Все не так
|
| And there’s no end in sight
| И конца не видно
|
| You can call it, watcha like
| Вы можете назвать это, смотреть, как
|
| Come on, stand up for your rights
| Давай, отстаивай свои права
|
| Stand up, stand and unite
| Встаньте, встаньте и объединитесь
|
| It’s time for a general strike
| Пришло время всеобщей забастовки
|
| We been out breakin' our backs
| Мы сломали себе спину
|
| Been out workin' gettin' no slack
| Не работал, не расслаблялся
|
| All week long, payin' those bills
| Всю неделю, оплачивая эти счета
|
| That’s just the people that still got a job
| Это просто люди, у которых все еще есть работа
|
| What about the rest of us on the Soup Line?
| А как насчет остальных из нас в очереди за супом?
|
| Stand up, stand and unite
| Встаньте, встаньте и объединитесь
|
| It’s time for a general strike
| Пришло время всеобщей забастовки
|
| Stand up, stand and unite it’s time | Встаньте, встаньте и объединитесь, пришло время |