| I’m lean, I’m lean
| Я худой, я худой
|
| I’m drunk, I’m drunk
| Я пьян, я пьян
|
| I’m lean, I’m lean
| Я худой, я худой
|
| On skunk, on skunk
| На скунсе, на скунсе
|
| I’m, I’m, I’m seeing double
| Я, я, я вижу двойное
|
| I’m seeing double
| у меня двоится в глазах
|
| I’m seeing double
| у меня двоится в глазах
|
| I’m seeing double
| у меня двоится в глазах
|
| Weed, cigarette, rizzla, bill em'
| Сорняк, сигарета, ризла, счет им
|
| We get them blunts and then we fill it up yeah we fill em'
| Мы получаем их косяки, а затем наполняем их, да, мы наполняем их,
|
| Don’t like the smell of weed?
| Не нравится запах травы?
|
| This is gonna kill em'
| Это их убьет
|
| Don’t like the smell of weed?
| Не нравится запах травы?
|
| This is gonna kill em' (Smelly welly)
| Это убьет их (вонючий велли)
|
| Yeah man, I got that diesel and that fluffy lemon (It's dry)
| Да, чувак, у меня есть это дизельное топливо и этот пушистый лимон (он сухой)
|
| This weed’s strong now you’re (???)
| Эта трава сильна, теперь ты (???)
|
| Bubblegum and candy kush this the flavour there man
| Bubblegum и candy kush - это аромат, чувак
|
| Take man up to heaven
| Поднимите человека на небеса
|
| It’s my secret weapon
| Это мое секретное оружие
|
| I’m lean (I'm lean, lean)
| Я худой (я худой, худой)
|
| I’m drunk (drunk, drunk)
| Я пьян (пьяный, пьяный)
|
| I’m lean (I'm lean, lean)
| Я худой (я худой, худой)
|
| On skunk (skunk, skunk)
| На скунсе (скунсе, скунсе)
|
| I’m lean (I'm buzzing)
| Я худой (я жужжу)
|
| I’m drunk (I'm buzzing)
| Я пьян (я жужжу)
|
| I’m lean (I'm buzzing)
| Я худой (я жужжу)
|
| On skunk (I'm buzzing)
| На скунсе (я жужжу)
|
| I’m lean, I’m lean
| Я худой, я худой
|
| I’m drunk, I’m drunk
| Я пьян, я пьян
|
| I’m lean, I’m lean
| Я худой, я худой
|
| On skunk, on skunk
| На скунсе, на скунсе
|
| I’m, I’m, I’m seeing double
| Я, я, я вижу двойное
|
| I’m seeing double
| у меня двоится в глазах
|
| I’m seeing double
| у меня двоится в глазах
|
| I’m seeing double
| у меня двоится в глазах
|
| I’m leaned out
| я высунулся
|
| I’m greened out (Greened out)
| Я озеленен (озеленен)
|
| All my customers (They're all)
| Все мои клиенты (они все)
|
| Fiend out
| Извергнуть
|
| Smoke, smoke
| Дым, дым
|
| Toke, toke
| Токе, токе
|
| The weed I’m smoking’s got me busting bare jokes (You're a dickhead blud)
| Трава, которую я курю, заставила меня шутить голыми (ты придурок)
|
| (Joke) I’m smoking on that pengalengwengaleng
| (Шутка) Я курю этот пенгаленгвенгален
|
| Billing up a zoot, and I got one again again
| Выставил счет на зоот, и я снова получил его
|
| Wait, let me draw my friend again
| Подожди, позволь мне снова нарисовать моего друга
|
| Take two tokes and I power
| Возьми две затяжки, и я включу
|
| This one diesel, this one sour
| Этот дизель, этот кислый
|
| Take another draw blud, don’t be a coward
| Возьмите еще один блуд, не будьте трусом
|
| (???) it told me within a hour
| (???) он сказал мне в течение часа
|
| I’m lean (I'm lean, lean)
| Я худой (я худой, худой)
|
| I’m drunk (drunk, drunk)
| Я пьян (пьяный, пьяный)
|
| I’m lean (I'm lean, lean)
| Я худой (я худой, худой)
|
| On skunk (skunk, skunk)
| На скунсе (скунсе, скунсе)
|
| I’m lean (I'm lean, lean) (I'm buzzing)
| Я худой (я худой, худой) (я жужжу)
|
| I’m drunk (drunk, drunk) (I'm buzzing)
| Я пьян (пьян, пьян) (гужу)
|
| I’m lean (I'm lean, lean) (I'm buzzing)
| Я худой (я худой, худой) (я жужжу)
|
| On skunk (skunk, skunk) (I'm buzzing)
| На скунс (скунс, скунс) (я гуд)
|
| I’m lean, I’m lean
| Я худой, я худой
|
| I’m drunk, I’m drunk
| Я пьян, я пьян
|
| I’m lean, I’m lean
| Я худой, я худой
|
| On skunk, on skunk
| На скунсе, на скунсе
|
| I’m, I’m, I’m seeing double
| Я, я, я вижу двойное
|
| I’m seeing double
| у меня двоится в глазах
|
| I’m seeing double
| у меня двоится в глазах
|
| I’m seeing double
| у меня двоится в глазах
|
| She still single?! | Она до сих пор одинока?! |
| (Is she?)
| (Она?)
|
| She still single?! | Она до сих пор одинока?! |
| (Wha-?)
| (Что-?)
|
| Tell her to phone me if she wants to mingle (I got them zooties)
| Скажи ей, чтобы она позвонила мне, если хочет пообщаться (у меня есть зоофилы)
|
| Yeah man
| да мужик
|
| And relax (I got them zooties)
| И расслабься (у меня есть зоотики)
|
| Yeah man
| да мужик
|
| We can bill a likkle zeggae, listen to some reggae
| Мы можем выставить счет за зегги, послушать регги
|
| Bill a likkle zeggae, listen to some reggae
| Bill a likkle zeggae, послушайте немного регги
|
| And relax
| И расслабься
|
| Yeah man
| да мужик
|
| And relax (Smoke, smoke)
| И расслабься (кури, кури)
|
| Yeah man (Puff, puff, give, give)
| Да, чувак (Puff, puff, дай, дай)
|
| Yeah man (Yeah)
| Да человек (Да)
|
| Yeah man (Smoke, smoke)
| Да, чувак (дым, курю)
|
| Yeah man (Puff, puff, give give)
| Да, чувак (затяжка, затяжка, дай, дай)
|
| (Yeah)
| (Ага)
|
| Yeah man
| да мужик
|
| And relax
| И расслабься
|
| Yeah man
| да мужик
|
| I’m lean (I'm lean, lean) (I'm buzzing)
| Я худой (я худой, худой) (я жужжу)
|
| I’m drunk (drunk, drunk) (I'm buzzing)
| Я пьян (пьян, пьян) (гужу)
|
| I’m lean (I'm lean, lean) (I'm buzzing)
| Я худой (я худой, худой) (я жужжу)
|
| On skunk (skunk, skunk) (I'm buzzing)
| На скунс (скунс, скунс) (я гуд)
|
| I’m, I’m, I’m seeing double
| Я, я, я вижу двойное
|
| I’m seeing double
| у меня двоится в глазах
|
| I’m seeing double
| у меня двоится в глазах
|
| I’m seeing double | у меня двоится в глазах |