| I’m in the thick of crowds
| я в гуще толпы
|
| I’m gonna pick you out
| я выберу тебя
|
| You know I never forget
| Ты знаешь, я никогда не забываю
|
| You should keep your wits about
| Вы должны держать свое остроумие о
|
| I’m loose like liquor now
| Я свободен, как ликер сейчас
|
| You’re bright as blood in my head
| Ты яркий, как кровь в моей голове
|
| Nothing fazing me, nothing fazing me
| Меня ничего не смущает, меня ничего не смущает
|
| Nothing shaking me, it would usually
| Ничто меня не трясло, обычно это
|
| All these feelings coming up
| Все эти чувства возникают
|
| I don’t know why I’m acting tough
| Я не знаю, почему я веду себя жестко
|
| What the fuck was that I just said?
| Какого хрена я только что сказал?
|
| Help me out, can you talk me down?
| Помогите мне, вы можете меня уговорить?
|
| Let me out I’ma hurt you now
| Выпусти меня, я причиню тебе боль сейчас
|
| It’s what you made me, I’m a monster
| Это то, что ты сделал меня, я монстр
|
| And I’ll haunt ya and I’ll do just what you say
| И я буду преследовать тебя, и я буду делать то, что ты говоришь
|
| 'Cause baby lately an imposter is taking over
| Потому что, детка, в последнее время самозванец берет верх
|
| And she knows she’s gotta stay
| И она знает, что должна остаться
|
| I’m a monster
| Я монстр
|
| I’m a monster
| Я монстр
|
| I’m a monster
| Я монстр
|
| I’m a monster
| Я монстр
|
| It’s caught up in my throat, I think I’m gonna choke
| Это застряло у меня в горле, я думаю, что задохнусь
|
| On all the lies I slept with in bed
| На всю ложь, с которой я спал в постели
|
| Try to keep it on the low, like I’m under control
| Старайтесь держать это на низком уровне, как будто я под контролем
|
| But you still got inside of my head
| Но ты все еще в моей голове
|
| Nothing fazing me, nothing fazing me
| Меня ничего не смущает, меня ничего не смущает
|
| Nothing shaking me, it would usually
| Ничто меня не трясло, обычно это
|
| All these feelings coming up
| Все эти чувства возникают
|
| I don’t know why I’m acting tough
| Я не знаю, почему я веду себя жестко
|
| What the fuck was that I just said?
| Какого хрена я только что сказал?
|
| Help me out, can you talk me down?
| Помогите мне, вы можете меня уговорить?
|
| Let me out I’ma hurt you now
| Выпусти меня, я причиню тебе боль сейчас
|
| It’s what you made me, I’m a monster
| Это то, что ты сделал меня, я монстр
|
| And I’ll haunt ya and I’ll do just what you say
| И я буду преследовать тебя, и я буду делать то, что ты говоришь
|
| 'Cause baby lately an imposter is taking over
| Потому что, детка, в последнее время самозванец берет верх
|
| And she knows she’s gotta stay
| И она знает, что должна остаться
|
| I’m a monster
| Я монстр
|
| I’m a monster
| Я монстр
|
| I’m a monster
| Я монстр
|
| I’m a monster
| Я монстр
|
| It’s what you made me, I’m a monster
| Это то, что ты сделал меня, я монстр
|
| And I’ll haunt ya and I’ll do just what you say
| И я буду преследовать тебя, и я буду делать то, что ты говоришь
|
| 'Cause baby lately an imposter is taking over
| Потому что, детка, в последнее время самозванец берет верх
|
| And she knows she’s gotta stay
| И она знает, что должна остаться
|
| It’s what you made me, I’m a monster
| Это то, что ты сделал меня, я монстр
|
| And I’ll haunt ya and I’ll do just what you say
| И я буду преследовать тебя, и я буду делать то, что ты говоришь
|
| 'Cause baby lately an imposter is taking over
| Потому что, детка, в последнее время самозванец берет верх
|
| And she knows she’s gotta stay
| И она знает, что должна остаться
|
| I’m a monster
| Я монстр
|
| I’m a monster
| Я монстр
|
| I’m a monster
| Я монстр
|
| I’m a monster | Я монстр |