| You said…
| Вы сказали…
|
| «You're breaking up
| «Вы расстаетесь
|
| Are you still there?»
| Ты еще там?"
|
| I’m…
| Я…
|
| Not really sure
| Не совсем уверен
|
| But I say yeah
| Но я говорю да
|
| Rolling down, windows
| Опускание, окна
|
| I’m having trouble breathing
| у меня проблемы с дыханием
|
| Speeding a little…
| Немного ускоряясь…
|
| These days, freeways
| В наши дни автострады
|
| Only thing I believe in…
| Единственное, во что я верю…
|
| I’ve been through
| я прошел через
|
| I’ve been through hell
| Я прошел через ад
|
| And I know you know
| И я знаю, что ты знаешь
|
| The sound of me losing myself
| Звук моей потери себя
|
| I’ve been feeling alone
| Я чувствую себя одиноким
|
| I don’t know where to go
| я не знаю куда идти
|
| I’ve been looking for home
| Я искал дом
|
| While I’m running away
| Пока я убегаю
|
| On the side of the road
| На обочине дороги
|
| Pulling over, you say
| Потянувшись, вы говорите
|
| Don’t cry and drive
| Не плачь и езжай
|
| I’ve been feeling alone
| Я чувствую себя одиноким
|
| I don’t know where to go
| я не знаю куда идти
|
| Could you stay on the phone
| Не могли бы вы остаться на телефоне?
|
| Could you talk me down
| Не могли бы вы меня уговорить
|
| On the side of the road
| На обочине дороги
|
| Pulling over now
| Потянув сейчас
|
| Don’t cry and drive
| Не плачь и езжай
|
| Put my seat back in fight or flight
| Верни мое место в бою или бегстве
|
| Not really sure do I have time?
| Не уверен, что у меня есть время?
|
| To feel this, til I, don’t need to anymore
| Чтобы почувствовать это, пока мне больше не нужно
|
| «Keep it simple»
| "Будь проще"
|
| Says the neon on sign outside my door
| Говорит неоновая вывеска за моей дверью
|
| I’ve been feeling alone
| Я чувствую себя одиноким
|
| I don’t know where to go
| я не знаю куда идти
|
| I’ve been looking for home
| Я искал дом
|
| While I’m running away
| Пока я убегаю
|
| On the side of the road
| На обочине дороги
|
| Pulling over, you say
| Потянувшись, вы говорите
|
| Don’t cry and drive
| Не плачь и езжай
|
| I’ve been feeling alone
| Я чувствую себя одиноким
|
| I don’t know where to go
| я не знаю куда идти
|
| Could you stay on the phone
| Не могли бы вы остаться на телефоне?
|
| Could you talk me down
| Не могли бы вы меня уговорить
|
| On the side of the road
| На обочине дороги
|
| Pulling over now
| Потянув сейчас
|
| Don’t cry and drive
| Не плачь и езжай
|
| Don’t cry
| Не плачь
|
| Don’t cry
| Не плачь
|
| Don’t cry
| Не плачь
|
| Don’t cry and drive
| Не плачь и езжай
|
| Don’t cry
| Не плачь
|
| Don’t cry
| Не плачь
|
| Don’t cry
| Не плачь
|
| I’ve been thru
| я прошел через
|
| I’ve been thru hell
| я прошел через ад
|
| And I know you know
| И я знаю, что ты знаешь
|
| The sound of me losing myself
| Звук моей потери себя
|
| I wear it
| я ношу это
|
| I wear it well
| я ношу это хорошо
|
| And I know you know
| И я знаю, что ты знаешь
|
| The sound when my eyes start to swell
| Звук, когда мои глаза начинают опухать
|
| I’ve been feeling alone
| Я чувствую себя одиноким
|
| I don’t know where to go
| я не знаю куда идти
|
| I’ve been looking for home
| Я искал дом
|
| While I’m running away
| Пока я убегаю
|
| On the side of the road
| На обочине дороги
|
| Pulling over, you say
| Потянувшись, вы говорите
|
| Don’t cry and drive
| Не плачь и езжай
|
| I’ve been feeling alone
| Я чувствую себя одиноким
|
| I don’t know where to go
| я не знаю куда идти
|
| Could you stay on the phone
| Не могли бы вы остаться на телефоне?
|
| Could you talk me down
| Не могли бы вы меня уговорить
|
| On the side of the road
| На обочине дороги
|
| Pulling over now
| Потянув сейчас
|
| Don’t cry and drive | Не плачь и езжай |