Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don't Let It Bring You Down, исполнителя - Cutting Crew. Песня из альбома Compus Mentus, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Virgin
Язык песни: Английский
Don't Let It Bring You Down(оригинал) |
Make me a promise you can’t keep |
Tell a joke that’s not too deep |
Cause I’m out of double meanings |
Throw me a rope that I can’t reach |
As you lay back on your beach |
I’m not waving, only drowning |
But don’t let it bring you down |
Don’t let it bring you down |
Who asked you for your advice? |
Who asked you to interfere? |
All my life you kept the lights out |
Now it seems so clear |
Who asked you to criticise? |
I don’t need no volunteer |
So when they come to put the fires out |
I might not be here |
Don’t let it bring you down |
Don’t let it bring you down |
Buy me a beer that I can taste |
Like the kisses that you waste |
Cause I’m out of legal tender |
Big deal, there’s a little rust in my piano |
A few more lines upon my face |
There’s corrosion in my fingers |
But don’t let it bring you down |
Don’t let it bring you down |
Who asked you for your advice? |
Who asked you to interfere? |
All my life you kept the fire on |
It still gets cold in here |
Who asked you to sympathise? |
I don’t need your volant tears |
So when they come to turn the lights out |
I might not be here |
Don’t let it bring you down |
Don’t let it bring you down |
Не Позволяй Этому Сломить Тебя(перевод) |
Дай мне обещание, которое не сдержишь |
Расскажи не слишком глубокую шутку |
Потому что у меня нет двойных значений |
Бросьте мне веревку, до которой я не дотянусь |
Когда вы лежите на своем пляже |
Я не машу, только тону |
Но не позволяйте этому сбить вас с толку |
Не позволяй этому сломить тебя |
Кто просил вашего совета? |
Кто просил вас вмешиваться? |
Всю мою жизнь ты выключал свет |
Теперь это кажется таким ясным |
Кто просил вас критиковать? |
Мне не нужен волонтер |
Поэтому, когда они приходят тушить пожары |
Меня здесь может не быть |
Не позволяй этому сломить тебя |
Не позволяй этому сломить тебя |
Купи мне пиво, которое я могу попробовать |
Как поцелуи, которые вы тратите впустую |
Потому что у меня нет законного платежного средства |
Подумаешь, на моем пианино немного ржавчины. |
Еще несколько строк на моем лице |
На пальцах коррозия |
Но не позволяйте этому сбить вас с толку |
Не позволяй этому сломить тебя |
Кто просил вашего совета? |
Кто просил вас вмешиваться? |
Всю мою жизнь ты поддерживал огонь |
Здесь все еще холодно |
Кто просил вас сочувствовать? |
Мне не нужны твои добровольные слезы |
Поэтому, когда они приходят, чтобы выключить свет |
Меня здесь может не быть |
Не позволяй этому сломить тебя |
Не позволяй этому сломить тебя |