| ‘Fore I left up my house
| «Прежде чем я оставил свой дом
|
| I kill it while I’m on the
| Я убиваю его, пока я нахожусь на
|
| Ehm, life
| Эм, жизнь
|
| Fuck are you takin' me for?
| Черт возьми, за кого ты меня принимаешь?
|
| One of you sucker niggas who forget the set when he blow
| Один из вас, лохов, нигеров, которые забывают сет, когда дуют
|
| Thou shalt not rest until I make my whole fam rich
| Ты не успокоишься, пока я не разбогатею всю свою семью
|
| Uh, my shift on the flo
| Э-э, моя смена на этаже
|
| My top in the trunk homie, my phone in the dunk
| Мой топ в багажнике, мой телефон в данке
|
| Finishin' up a jurnt, had it almost rolled
| Завершить джурту, если бы он почти свернулся
|
| ‘Fore I left out my house, I kill it while I’m on the road
| «Прежде чем я оставил свой дом, я убиваю его, пока я в дороге
|
| On the way to your girl house, you don’t know that’s mine
| По дороге к дому твоей девушки ты не знаешь, что это мой
|
| Smashed out at my homie crib, as far as it goes
| Разбился в моей домашней кроватке, насколько это возможно
|
| Snatch the shower, change clothes, back to the same old
| Примите душ, переоденьтесь, вернитесь к тому же старому
|
| Triple OG Gang, the furry kangol
| Triple OG Gang, пушистый кангол
|
| Keeping everything the same, word to what I drove
| Сохраняя все то же самое, слово тому, что я водил
|
| Double S Impala bubble on the stock chromes
| Двойной пузырь S Impala на стандартных хромированных моделях
|
| Opportunity came knockin' but I wasn’t home
| Возможность постучала, но меня не было дома
|
| I was at opportunity house, takin' the valuables out
| Я был в доме возможностей, выносил ценные вещи
|
| Like fuck that, we want it now
| К черту это, мы хотим этого сейчас
|
| This is jet life, my niggas is buying stocks
| Это реактивная жизнь, мои ниггеры покупают акции
|
| Like fuck that, we want it now
| К черту это, мы хотим этого сейчас
|
| This is jet life, my god sons want drops
| Это реактивная жизнь, мои крестные сыновья хотят капель
|
| The fuck you thought this was dawg?
| Блять, ты думал, что это чувак?
|
| We them illest motherfuckers after all
| Мы, в конце концов, самые злые ублюдки
|
| We’ll have this whole world changed by tomorrow
| К завтрашнему дню весь мир изменится
|
| J.L.R
| Дж.Л.Р.
|
| Like the fuck you thought this was dawg?
| Как, черт возьми, ты думал, что это чувак?
|
| We them endless motherfuckers after all
| В конце концов, мы их бесконечные ублюдки
|
| We’ll have this whole world changed by tomorrow
| К завтрашнему дню весь мир изменится
|
| J.L.R
| Дж.Л.Р.
|
| J.L.R
| Дж.Л.Р.
|
| Aye what they thought this was dawg?
| Да, что они думали, что это был чувак?
|
| We them endless motherfuckers after all
| В конце концов, мы их бесконечные ублюдки
|
| We’ll have this whole world changed by tomorrow
| К завтрашнему дню весь мир изменится
|
| Nigga I’m bound to make it
| Ниггер, я обязательно это сделаю
|
| I told ‘em hoes I was gonna be ballin'
| Я сказал им, шлюхи, что буду баловаться
|
| Like the shot off that glass, uh I caused it
| Как выстрел из этого стекла, э-э, я вызвал это
|
| They talkin' ‘bout all my camp, nigga beg your pardon
| Они говорят обо всем моем лагере, ниггер прошу прощения
|
| I ain’t never had no foreign whip but I had a foreign bitch
| У меня никогда не было иностранного кнута, но у меня была иностранная сука
|
| Chasin' juvenile like in the trip
| Chasin 'несовершеннолетних, как в поездке
|
| And we all don’t get no chance like this
| И у всех нас нет такого шанса
|
| So I’m goin' in, I’ll try my best to dodge them pigs
| Итак, я иду, я постараюсь увернуться от этих свиней
|
| Tried my best to dodge that pig
| Старался изо всех сил увернуться от этой свиньи
|
| If I could I’d do it again
| Если бы я мог, я бы сделал это снова
|
| Money racks they spend, I do it big
| Денежные стеллажи, которые они тратят, я делаю это по-крупному
|
| Check my paw prints, got the skills to pay my rent
| Проверьте мои отпечатки лап, у меня есть навыки, чтобы платить за аренду
|
| Got enough game to take your bitch, girl be fuckin' me big
| У меня достаточно игры, чтобы взять твою суку, девочка, будь со мной большой
|
| My jersey numba and my main bitch
| Моя майка numba и моя главная сука
|
| Be a 10, that’s some playa shit
| Будь 10, это какое-то дерьмо
|
| But where we from only strong win, and thats J.L.R
| Но там, где мы только сильные побеждаем, и это J.L.R.
|
| Yea yea yea
| да да да
|
| Rrriiight, the fuck you thought this was dawg
| Рррррррррррр, хрен ты думал, что это чувак
|
| We them illest motherfuckers after all
| Мы, в конце концов, самые злые ублюдки
|
| Have this whole world changed by tomorrow
| Изменится ли весь этот мир к завтрашнему дню?
|
| I’ll be the young high fellow, fly mellow
| Я буду молодым высоким парнем, лети спелым
|
| Straight from the ghetto, illest nigga out the triborough
| Прямо из гетто, самый злой ниггер из триборо
|
| And I’m the newest member of the jet life team
| И я новый член команды реактивной жизни
|
| And i’mma bring my nigga Phelps mad more cream
| И я принесу моему ниггеру Фелпсу больше сливок
|
| Lo galore, kill these niggas looks fo' sha
| Lo galore, убей этих нигеров, смотри на ша
|
| Bout to takem em back where thirstin took ‘em before
| Бут, чтобы вернуть их туда, где жажда брала их раньше
|
| Ah, Kushed god, hear my scriptures
| Ах, бог Кушед, услышь мои писания
|
| Know you see me in the Mag posing like Tazz in my picture
| Знай, что ты видишь меня в журнале, позирующем, как Тазз на моей фотографии
|
| Rugby’s on the bed, rugby’s on the wall, rugby’s on the floor
| Регби на кровати, регби на стене, регби на полу
|
| Mirror, mirror, still the freshest of them all
| Зеркало, зеркало, все еще самое свежее из всех
|
| I feel you bro, now them bitches think I’m ballin'
| Я чувствую тебя, братан, теперь эти суки думают, что я балуюсь
|
| So they be actin' differently when I be up in Harlem | Так что они будут вести себя по-другому, когда я буду в Гарлеме |