| Like, lumber jack vest and some Bape sweats
| Например, жилет из пиломатериалов и немного пота Bape
|
| '89 Vette still rock the tape deck
| '89 Vette все еще раскачивает кассетную деку
|
| Suckas ain’t livin' they just wasting breath
| Suckas не живут, они просто тратят дыхание
|
| Summers pedal to the metal chasing debt
| Саммерс педаль газа в погоне за долгами
|
| Off track placing bets collecting checks
| Вне трека, делая ставки, собирая чеки
|
| Draggin' that motherfuckin' money net
| Перетащите эту гребаную денежную сеть
|
| On to the next score and we ain’t finish counting yet
| К следующему счету, и мы еще не закончили считать
|
| Fuck it, store it in the floor conceal it in the ceiling
| Черт возьми, храни это в полу, прячь в потолке.
|
| Park them cars behind my girl house I tell her she ain’t see shit
| Паркуйте машины за домом моей девушки, я говорю ей, что она ни хрена не видит
|
| Nigga, we movin' like new apartment units
| Ниггер, мы переезжаем как новые квартиры
|
| I’m just doin' my thing and hoes drawn to it
| Я просто делаю свое дело, и шлюхи тянутся к этому
|
| Bomb fluent in that money talk
| Бомба свободно говорит о деньгах
|
| Glass slippers before she can walk
| Стеклянные тапочки, прежде чем она сможет ходить
|
| Silver spoons fill her food for thought
| Серебряные ложки наполняют ее пищу для размышлений
|
| Cinderella’s prissy sisters woulda pissed their pants to kiss her
| Изнеженные сестры Золушки обмочились бы в штаны, чтобы поцеловать ее
|
| Break it off on sight she been gone all night, but she came back right
| Сломай его, как только увидишь, что ее не было всю ночь, но она вернулась прямо сейчас
|
| Tip toeing in the room, tryna not to wake me
| На цыпочках в комнате, попробуй меня не разбудить
|
| Slipped 10 grand beneath my pillow and whispered I love you, baby
| Сунул 10 штук под мою подушку и прошептал, что люблю тебя, детка
|
| Shit crazy but it make perfect sense
| Дерьмо сумасшедшее, но это имеет смысл
|
| Payin me to play her but I shan’t say I’mma pimp
| Плати мне, чтобы я играл с ней, но я не скажу, что я сутенер
|
| Just a prolific playa with a gift
| Просто плодовитая игра с подарком
|
| It’s in my nature to put that pressure on simps
| В моем характере оказывать такое давление на простаков
|
| Come off that paper, you don’t know what to do with that shit
| Бросай эту бумагу, ты не знаешь, что делать с этим дерьмом
|
| I can show ya I can grow ya into something much colder
| Я могу показать тебе, что могу превратить тебя во что-то гораздо более холодное
|
| We the highed-up title holders, behold us
| Мы высокопоставленные обладатели титула, вот мы
|
| Behold us
| Смотри на нас
|
| These hoes know us
| Эти мотыги знают нас
|
| It’s like the game chose us
| Как будто игра выбрала нас
|
| (That Nicky Tarantino flow)
| (Этот поток Ники Тарантино)
|
| (You know what I’m sayin'?)
| (Вы знаете, что я говорю?)
|
| Yeah, dirty needle to the mainline
| Да, грязная игла к магистрали
|
| You play kissy face with yo bitches nigga I tame mine
| Ты играешь в поцелуи с твоими суками, ниггер, я приручаю свою
|
| Strap her down with two bricks and straight put that bitch on that train ride
| Привяжите ее двумя кирпичами и прямо посадите эту суку на поезд
|
| If she ain’t about that cheddar I give these heffers no hang time
| Если она не о том чеддере, я не даю этим хефферам времени на зависание
|
| Like Billy Hoyle, tryna re-up on them pills and blow
| Как Билли Хойл, попробуй снова принять таблетки и взорвать
|
| Cleaner than Sidney Deane, that white gon jump this shit at
| Чище, чем Сидни Дин, этот белый гонщик прыгает в это дерьмо.
|
| Like I ain’t come thru on the Lexus GSs and Benz on twenty inch rims before
| Как будто я раньше не ездил на Lexus GS и Benz на двадцатидюймовых дисках
|
| I’m sellin them nothing but killa I feel like P. Miller in Cartier lenses ho
| Я не продаю им ничего, кроме убийства. Я чувствую себя П. Миллером в линзах Картье, шлюха.
|
| You surely gon' die, have you lived before?
| Ты точно умрешь, ты жил раньше?
|
| Blew dope smoke on suede roofs
| Выдул дурман дым на замшевые крыши
|
| Through Rolex on wood wheel
| Через Rolex на деревянном колесе
|
| Two hoes next that group deal
| Две мотыги рядом с этой групповой сделкой
|
| Nigga cruise through to a cool mill
| Ниггерский круиз на крутую мельницу
|
| Staying in the streets not indicted
| Пребывание на улицах без обвинений
|
| C to the E-O my shit drop when I feel like it
| C к E-O, мое дерьмо падает, когда я захочу
|
| Just call me Freddie Gordy on them 40s
| Просто зовите меня Фредди Горди на 40-х
|
| I chamber block that ch-ch-ch-chopper thank the lordy
| Я блокирую этот ch-ch-ch-chopper, спасибо лорду
|
| Gotta strip these niggas bare cause Bare Escentuals, couldn’t afford it
| Должен лишить этих нигеров голой причины Bare Escentuals, не мог себе этого позволить
|
| Fuck an album title, call my shit the coldest shit recorded
| К черту название альбома, называй мое дерьмо самым холодным записанным дерьмом.
|
| Shoot it smoke it or snort it
| Стреляй, кури или нюхай
|
| Rollin dragon now everybody chasing
| Rollin Dragon теперь все преследуют
|
| This Gary in the 1980s bitch everybody basing
| Этот Гэри в 1980-х, сука, все базируются
|
| Dinner time and shorty can’t eat no books, he flippin' yay now
| Время ужина, и коротышка не может есть книги, он сейчас щелкает
|
| They gave him 100 years cause he Nino Brown of the playground
| Ему дали 100 лет, потому что он Нино Браун с детской площадки
|
| I swear to God my momma always told me it’d be days
| Клянусь Богом, моя мама всегда говорила мне, что это дни
|
| Like smokin' dope and pourin Henny on my nigga grave site
| Как курить дурь и наливать Хенни на могилу моего ниггера
|
| And wonderin' who gonna raise my child if I get sprayed
| И интересно, кто будет растить моего ребенка, если меня опрыскивают
|
| Light your boss up like your poppy and get paid
| Зажги своего босса, как твой мак, и получи деньги
|
| Yung Freddie Kane, nigga
| Юнг Фредди Кейн, ниггер
|
| Ya, fo' sho', man, Freddie Soprano
| Ya, fo 'sho', чувак, Фредди Сопрано
|
| Spitta and Gibbs—that pistol to your ribs
| Спитта и Гиббс - этот пистолет к вашим ребрам
|
| That box Chevy, them 373 gears
| Эта коробка Шеви, у них 373 передачи
|
| Chokes out the concrete, shit spinnin' around me
| Задыхается от бетона, вокруг меня крутится дерьмо.
|
| Hit that weed, deliver a profound speech
| Ударь эту травку, произнеси глубокую речь
|
| Spoke with profound speech, speaking prolifically
| Говорил с глубокой речью, много говорил
|
| Smoking on blueberry like Halle had an epiphany
| Курение черники, как у Галле было прозрение
|
| 'Bout to boomerang her like Eddie, I Billy Bob if she let me
| «Бумеранг ее, как Эдди, я Билли Боб, если она позволит мне
|
| Right on my living room floor
| Прямо на полу моей гостиной
|
| 'Cause these monster balls are so heavy
| Потому что эти шары-монстры такие тяжелые
|
| Under the living room floor there lies trunk full of gold
| Под полом гостиной лежит сундук, полный золота.
|
| If shit should ever go low then we will never go broke
| Если дерьмо когда-нибудь упадет, мы никогда не разоримся
|
| Liquify the assets, audio dopeboy magic
| Преобразуйте активы, магия звукового допинга
|
| Keep the Bentley console full of weed ashes
| Держите консоль Bentley полной пепла от сорняков
|
| G Classes, glass feet leather under my ass cheeks
| Классы G, стеклянные ноги, кожа под моими ягодицами
|
| Talkin 'bout muscle cars, got a driveway full of athletes
| Говоря о маслкарах, подъездная дорожка полна спортсменов
|
| Rappin' like half the time I got twenty bands for the half-book
| Я читаю рэп в половине случаев, когда у меня есть двадцать групп для полукниги.
|
| Keep it 100 solid, they straight, shook they half-crooks, nigga
| Держите его на 100% твердым, они прямые, встряхнули полумошенников, ниггер
|
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| Sho', fo' sho'
| Шо', фо' шо'
|
| Fetti (Yeah)
| Фетти (Да)
|
| That fettuccini, wha’s up? | Эти феттучини, как дела? |