Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Why Have You Left the One You Left Me for, исполнителя - Crystal Gayle. Песня из альбома Skylark, в жанре Кантри
Дата выпуска: 21.09.2013
Лейбл звукозаписи: RMP Global
Язык песни: Английский
Why Have You Left the One You Left Me for(оригинал) |
Why have you left the one you left me for? |
Has she heard, like me, that slammin door? |
Did you leave for good or just get bored? |
Why have you left the one you left me for? |
Is she what |
You wanted? |
Or has time |
Changed your mind? |
Has your dream |
Love gone crazy? |
And what brings |
You here tonight? |
Why have you left the one you left me for? |
Has she heard, like me, that slammin door? |
Did you leave for good or just get bored? |
Why have you left the one you left me for? |
I can see |
Youre hurting. |
But Im not sure |
If it’s real! |
How can I Really hold you? |
When I don’t |
When I don’t know how you feel? |
Why have you left the one you left me for? |
Has she heard, like me, that slammin door? |
Did you leave for good or just get bored? |
Why have you left the one you left me for? |
Okay, come on in! |
You be my lover! |
Ill be your friend! |
You don’t have to tell me, and I wont ask again! |
Why have you left the one you left me for? |
Has she heard, like me, that slammin door? |
Did you leave for good or just get bored? |
Why have you left the one you left me for? |
Why have you left the one you left me for? |
Has she heard, like me, that slammin door? |
Did you leave for good or just get bored? |
Why have you left the one you left me for? |
Why have you left the one you left me for? |
Why have you left the one you left me for? |
Почему Ты Оставил Ту, ради Которой Оставил Меня?(перевод) |
Почему ты ушел от того, ради кого ушел от меня? |
Слышала ли она, как и я, хлопнувшую дверь? |
Вы ушли навсегда или просто стало скучно? |
Почему ты ушел от того, ради кого ушел от меня? |
Она что |
Вы хотели? |
Или есть время |
Передумали? |
Есть твоя мечта |
Любовь сошла с ума? |
И что приносит |
Ты здесь сегодня вечером? |
Почему ты ушел от того, ради кого ушел от меня? |
Слышала ли она, как и я, хлопнувшую дверь? |
Вы ушли навсегда или просто стало скучно? |
Почему ты ушел от того, ради кого ушел от меня? |
Я вижу |
Тебе больно. |
Но я не уверен |
Если это реально! |
Как я могу действительно обнять тебя? |
Когда я не |
Когда я не знаю, что ты чувствуешь? |
Почему ты ушел от того, ради кого ушел от меня? |
Слышала ли она, как и я, хлопнувшую дверь? |
Вы ушли навсегда или просто стало скучно? |
Почему ты ушел от того, ради кого ушел от меня? |
Ладно, заходи! |
Ты будешь моим любовником! |
Я буду твоим другом! |
Вам не нужно говорить мне, и я не буду спрашивать снова! |
Почему ты ушел от того, ради кого ушел от меня? |
Слышала ли она, как и я, хлопнувшую дверь? |
Вы ушли навсегда или просто стало скучно? |
Почему ты ушел от того, ради кого ушел от меня? |
Почему ты ушел от того, ради кого ушел от меня? |
Слышала ли она, как и я, хлопнувшую дверь? |
Вы ушли навсегда или просто стало скучно? |
Почему ты ушел от того, ради кого ушел от меня? |
Почему ты ушел от того, ради кого ушел от меня? |
Почему ты ушел от того, ради кого ушел от меня? |