| «Don't look down,» they said
| «Не смотри вниз», — сказали они.
|
| But I could not help myself
| Но я ничего не мог с собой поделать
|
| From following the sirens' song
| Из-за песни сирен
|
| Into the trenches
| В окопы
|
| For too long, I stared;
| Я слишком долго смотрел;
|
| I noticed how this nothing exists
| Я заметил, как это ничто не существует
|
| Between myself and everything
| Между собой и всем
|
| Or maybe I have it backwards
| Или, может быть, у меня это наоборот
|
| I just hope I have it backwards
| Я просто надеюсь, что у меня это задом наперёд
|
| It’s not just Eros' spear digging in my ribs
| Это не просто копье Эроса вонзается мне в ребра
|
| That reminds me to stay alive
| Это напоминает мне остаться в живых
|
| And it’s not just hate for others
| И это не просто ненависть к другим
|
| Nor paranoia forcing myself forwards
| Ни паранойя, заставляющая себя идти вперед
|
| That’s as if to say the light is to blame
| Это все равно, что сказать, что виноват свет
|
| For every shadow it leaves in its wake
| Для каждой тени, которую он оставляет на своем пути
|
| I know who’s to blame for this alienating madness
| Я знаю, кто виноват в этом отчуждающем безумии
|
| I will find them and tear them down from their thrones
| Я найду их и свергну с престолов
|
| I warn them: | Я предупреждаю их: |