| I come from a cold and dreary part of our town
| Я родом из холодной и унылой части нашего города
|
| Where they teach you how to fit in, how to be no one
| Где они учат вас, как вписаться, как быть никем
|
| But I never did it right, never got the reasons why
| Но я никогда не делал это правильно, никогда не понимал причин, почему
|
| Always longing for an ally, to get me through the night
| Всегда жажду союзника, чтобы провести меня через ночь
|
| Then you came, like a windfall
| Затем вы пришли, как непредвиденная
|
| Blew the misery away forever
| Сдул страдание навсегда
|
| For the first time, I was someone
| Впервые я был кем-то
|
| We were meant to be
| Мы должны были быть
|
| If I hide, would you look for me
| Если я спрячусь, ты будешь искать меня
|
| If I fall, would you catch me
| Если я упаду, поймаешь ли ты меня?
|
| Would you bring the light, when it’s polar night
| Не могли бы вы принести свет, когда полярная ночь
|
| What if I hide, what if I hide
| Что, если я спрячусь, что, если я спрячусь
|
| They always said I think too much,
| Они всегда говорили, что я слишком много думаю,
|
| to wipe the black from my eye
| чтобы стереть черноту с моего глаза
|
| You taught me how to nevermind,
| Ты научил меня, как не обращать внимания,
|
| to be free and how to fly
| быть свободным и как летать
|
| Talking every night and day,
| Говоря каждую ночь и день,
|
| we made our own secret world
| мы создали свой секретный мир
|
| Where we could be anything,
| Где мы могли бы быть кем угодно,
|
| we didn’t care we were unheard
| нам было все равно, что нас не услышали
|
| You took my hand, you led me right
| Ты взял меня за руку, ты повел меня правильно
|
| I wish that it could last forever
| Я хочу, чтобы это могло длиться вечно
|
| For the first time, I am someone
| Впервые я кто-то
|
| Are we meant to be?
| Мы должны быть?
|
| If I hide, would you look for me
| Если я спрячусь, ты будешь искать меня
|
| If I fall, would you catch me
| Если я упаду, поймаешь ли ты меня?
|
| Would you bring the light,
| Не могли бы вы принести свет,
|
| when it’s polar night
| когда полярная ночь
|
| What if I hide, what if I hide | Что, если я спрячусь, что, если я спрячусь |