| I can see a boy of fourteen
| Я вижу мальчика четырнадцати лет
|
| He’s got a rifle in his hand
| У него в руке винтовка
|
| He’s dying to defend his desert land
| Он умирает, чтобы защитить свою пустынную землю
|
| He’s got an arm around his father
| Он обнял отца
|
| Another arm around his gun
| Другая рука вокруг его пистолета
|
| Must the child in the father die so young?
| Должен ли ребенок в отце умирать таким молодым?
|
| There’s a teenage girl in Belfast
| В Белфасте есть девочка-подросток
|
| Playing in the street
| Игра на улице
|
| Her brother plays a different game and he’s turning up the heat
| Ее брат играет в другую игру, и он поднимает жару
|
| On the soldiers around the corner
| О солдатах за углом
|
| And the powers overseas
| И силы за границей
|
| And who are they to ruin lives like these?
| И кто они такие, чтобы разрушать такие жизни?
|
| 'Cos they’re yours and they’re mine
| «Потому что они твои, и они мои
|
| They’re yours and mine
| Они твои и мои
|
| 'Cos they’re yours and they’re mine
| «Потому что они твои, и они мои
|
| Yours and mine
| Твоя и моя
|
| So you think that it’s so easy
| Итак, вы думаете, что это так просто
|
| Just to let I pass you by
| Просто чтобы позволить мне пройти мимо вас
|
| You watch T.V. and pretend it’s all a lie
| Вы смотрите телевизор и притворяетесь, что все это ложь
|
| But you know there is no Third World
| Но вы знаете, что третьего мира нет
|
| It happens to us all
| Это случается со всеми нами
|
| There’s just one world and the kids are the first to fall
| Есть только один мир, и дети падают первыми
|
| And they’re yours and they’re mine
| И они твои, и они мои
|
| They’re yours and mine
| Они твои и мои
|
| And they’re yours and they’re mine
| И они твои, и они мои
|
| They’re yours and mine
| Они твои и мои
|
| They’re yours and they’re mine
| Они твои и они мои
|
| Yours and mine
| Твоя и моя
|
| And she raised him for something
| И она вырастила его для чего-то
|
| Better than a bullet
| Лучше, чем пуля
|
| He’s a every mother’s son
| Он сын каждой матери
|
| And she raised him for something
| И она вырастила его для чего-то
|
| Better than a bullet
| Лучше, чем пуля
|
| He’s a every mother’s son
| Он сын каждой матери
|
| And she raised him for something
| И она вырастила его для чего-то
|
| Better than a bullet
| Лучше, чем пуля
|
| He’s a every mother’s son
| Он сын каждой матери
|
| His life’s hanging from a trigger
| Его жизнь висит на спусковом крючке
|
| I won’t to pull it
| Я не буду тянуть это
|
| 'Cos they’re yours and they’re mine
| «Потому что они твои, и они мои
|
| They’re yours and mine
| Они твои и мои
|
| 'Cos they’re yours and they’re mine
| «Потому что они твои, и они мои
|
| They’re yours and mine
| Они твои и мои
|
| 'Cos they’re yours and they’re mine
| «Потому что они твои, и они мои
|
| They’re yours and mine
| Они твои и мои
|
| 'Cos they’re yours and they’re mine
| «Потому что они твои, и они мои
|
| Yours and mine | Твоя и моя |