Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 49 Bye-Byes , исполнителя - Crosby, Stills & Nash. Дата выпуска: 13.03.2005
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 49 Bye-Byes , исполнителя - Crosby, Stills & Nash. 49 Bye-Byes(оригинал) |
| 49 reasons all in a line. |
| All of them good ones… |
| All of them lies. |
| Driftin' with my lady |
| we’re oldest of friends. |
| Need a little work, and there’s fences to mend. |
| Steady girl, be my world. |
| Till the drifter come, now she’s gone. |
| I let that man play his hand. |
| I elt them go, how was I to know? |
| I’m down on my knees. |
| Nobody left to please. |
| On my knees, |
| Feeling wrong. |
| Mama’s gone |
| Bye bye baby |
| Write if you think of it maybe |
| Know I love you |
| Go if it means that much to you |
| But you can run babe |
| If the feeling’s wrong |
| Before too long it’s crazy |
| And you’re trapped babe |
| And you know that’s not where it’s at babe |
| You’re just seein' things through a cat’s eye, baby. |
| That’s not my old lady |
| Come on and tell me baby |
| Who do you love? |
| Time will tell us Who is trying to sell us Bye bye baby |
| Write if you think of it maybe. |
| Hey but you can run baby. |
| If the feeling’s wrong, before too long, it’s crazy. |
| And you’ll try babe, and you’ll know that’s not |
| where' it’s at now, baby. |
| You’re just seein' things through a cat’s eye, baby. |
| That’s not my ol' lady. |
| Come on and tell me baby. |
| You better tell me baby. |
| Who do you, who do you love? |
49 До свидания(перевод) |
| 49 причин подряд. |
| Все они хорошие… |
| Все они лгут. |
| Дрифтинг с моей дамой |
| мы самые старые друзья. |
| Нужно немного поработать, и есть заборы, которые нужно починить. |
| Стабильная девушка, будь моим миром. |
| Пока не пришел бродяга, теперь ее нет. |
| Я позволил этому человеку сыграть свою руку. |
| Я сказал им уйти, откуда мне было знать? |
| Я стою на коленях. |
| Никто не ушел, чтобы угодить. |
| На моих коленях, |
| Ощущение неправильности. |
| Мама ушла |
| Пока, детка |
| Напишите, если вы думаете об этом, может быть |
| Знай, я люблю тебя |
| Иди, если это так много значит для тебя |
| Но ты можешь бежать, детка |
| Если чувство неправильное |
| Слишком долго это безумие |
| И ты в ловушке, детка |
| И ты знаешь, что это не так, детка |
| Ты просто смотришь на вещи кошачьим глазом, детка. |
| Это не моя старушка |
| Давай и скажи мне, детка |
| Кого ты любишь? |
| Время покажет нам, кто пытается продать нас, пока, детка |
| Напишите, если вы думаете об этом, может быть. |
| Эй, но ты можешь бежать, детка. |
| Если чувство неправильное, в ближайшее время, это сумасшествие. |
| И ты попробуешь, детка, и узнаешь, что это не так. |
| где это сейчас, детка. |
| Ты просто смотришь на вещи кошачьим глазом, детка. |
| Это не моя старушка. |
| Давай и скажи мне, детка. |
| Лучше скажи мне, детка. |
| Кого ты, кого ты любишь? |
| Название | Год |
|---|---|
| Just a Song Before I Go | 2005 |
| Helplessly Hoping | 2005 |
| Wooden Ships | 2012 |
| Marrakesh Express | 2010 |
| Dark Star | 1977 |
| Suite: Judy Blue Eyes | 2005 |
| Long Time Gone | 2005 |
| You Don't Have to Cry | 1969 |
| Pre-Road Downs | 2010 |
| Carried Away | 1977 |
| In My Dreams | 2005 |
| See the Changes | 2005 |
| Do for the Others | 2006 |
| Lady of the Island | 1969 |
| Everybody's Talkin' | 2006 |
| Southern Cross | 2012 |
| Fair Game | 1977 |
| Cold Rain | 1977 |
| Anything at All | 1977 |
| The Lee Shore | 2019 |