Перевод текста песни 49 Bye-Byes - Crosby, Stills & Nash

49 Bye-Byes - Crosby, Stills & Nash
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 49 Bye-Byes, исполнителя - Crosby, Stills & Nash.
Дата выпуска: 13.03.2005
Язык песни: Английский

49 Bye-Byes

(оригинал)
49 reasons all in a line.
All of them good ones…
All of them lies.
Driftin' with my lady
we’re oldest of friends.
Need a little work, and there’s fences to mend.
Steady girl, be my world.
Till the drifter come, now she’s gone.
I let that man play his hand.
I elt them go, how was I to know?
I’m down on my knees.
Nobody left to please.
On my knees,
Feeling wrong.
Mama’s gone
Bye bye baby
Write if you think of it maybe
Know I love you
Go if it means that much to you
But you can run babe
If the feeling’s wrong
Before too long it’s crazy
And you’re trapped babe
And you know that’s not where it’s at babe
You’re just seein' things through a cat’s eye, baby.
That’s not my old lady
Come on and tell me baby
Who do you love?
Time will tell us Who is trying to sell us Bye bye baby
Write if you think of it maybe.
Hey but you can run baby.
If the feeling’s wrong, before too long, it’s crazy.
And you’ll try babe, and you’ll know that’s not
where' it’s at now, baby.
You’re just seein' things through a cat’s eye, baby.
That’s not my ol' lady.
Come on and tell me baby.
You better tell me baby.
Who do you, who do you love?

49 До свидания

(перевод)
49 причин подряд.
Все они хорошие…
Все они лгут.
Дрифтинг с моей дамой
мы самые старые друзья.
Нужно немного поработать, и есть заборы, которые нужно починить.
Стабильная девушка, будь моим миром.
Пока не пришел бродяга, теперь ее нет.
Я позволил этому человеку сыграть свою руку.
Я сказал им уйти, откуда мне было знать?
Я стою на коленях.
Никто не ушел, чтобы угодить.
На моих коленях,
Ощущение неправильности.
Мама ушла
Пока, детка
Напишите, если вы думаете об этом, может быть
Знай, я люблю тебя
Иди, если это так много значит для тебя
Но ты можешь бежать, детка
Если чувство неправильное
Слишком долго это безумие
И ты в ловушке, детка
И ты знаешь, что это не так, детка
Ты просто смотришь на вещи кошачьим глазом, детка.
Это не моя старушка
Давай и скажи мне, детка
Кого ты любишь?
Время покажет нам, кто пытается продать нас, пока, детка
Напишите, если вы думаете об этом, может быть.
Эй, но ты можешь бежать, детка.
Если чувство неправильное, в ближайшее время, это сумасшествие.
И ты попробуешь, детка, и узнаешь, что это не так.
где это сейчас, детка.
Ты просто смотришь на вещи кошачьим глазом, детка.
Это не моя старушка.
Давай и скажи мне, детка.
Лучше скажи мне, детка.
Кого ты, кого ты любишь?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Just a Song Before I Go 2005
Helplessly Hoping 2005
Wooden Ships 2012
Marrakesh Express 2010
Dark Star 1977
Suite: Judy Blue Eyes 2005
Long Time Gone 2005
You Don't Have to Cry 1969
Pre-Road Downs 2010
Carried Away 1977
In My Dreams 2005
See the Changes 2005
Do for the Others 2006
Lady of the Island 1969
Everybody's Talkin' 2006
Southern Cross 2012
Fair Game 1977
Cold Rain 1977
Anything at All 1977
The Lee Shore 2019

Тексты песен исполнителя: Crosby, Stills & Nash