| If you smile at me, I will understand
| Если ты улыбнешься мне, я пойму
|
| 'Cause that is something everybody everywhere does
| Потому что это то, что делают все повсюду
|
| In the same language
| На том же языке
|
| I can see by your coat, my friend
| Я вижу по твоему пальто, мой друг
|
| You’re from the other side
| Ты с другой стороны
|
| There’s just one thing I got to know
| Есть только одна вещь, которую я должен знать
|
| Can you tell me please, who won?
| Скажите, пожалуйста, кто победил?
|
| Say, can I have some of your purple berries?
| Скажи, можно мне твоих фиолетовых ягод?
|
| Yes, I’ve been eating them for six or seven weeks now
| Да, я ем их уже шесть или семь недель
|
| Haven’t got sick once
| ни разу не болел
|
| Probably keep us both alive
| Вероятно, держать нас обоих в живых
|
| Wooden ships on the water, very free and easy
| Деревянные корабли на воде, очень свободно и легко
|
| Easy, you know the way it’s supposed to be
| Легко, ты знаешь, как это должно быть
|
| Silver people on the shoreline, let us be
| Серебряные люди на берегу, давайте будем
|
| Talkin' 'bout very free and easy…
| Talkin '' бой очень свободно и легко ...
|
| Horror grips us as we watch you die
| Ужас охватывает нас, когда мы наблюдаем, как ты умираешь
|
| All we can do is echo your anguished cries
| Все, что мы можем сделать, это повторить ваши мучительные крики
|
| Stare as all human feelings die
| Смотри, как умирают все человеческие чувства.
|
| We are leaving — you don’t need us
| Мы уходим — мы вам не нужны
|
| Go, take your sister then, by the hand
| Иди, возьми свою сестру тогда за руку
|
| Lead her away from this foreign land
| Уведи ее из этой чужой земли
|
| Far away, where we might laugh again
| Далеко, где мы могли бы снова смеяться
|
| We are leaving — you don’t need us
| Мы уходим — мы вам не нужны
|
| And it’s a fair wind, blowin' warm
| И это попутный ветер, дует тепло
|
| Out of the south over my shoulder
| С юга через плечо
|
| Guess I’ll set a course and go… | Думаю, я возьму курс и пойду ... |