| Have you got the room for me
| У тебя есть комната для меня?
|
| And your heartache?
| А твоя душевная боль?
|
| My love is not pushing you
| Моя любовь не давит на тебя
|
| Around this way.
| Примерно так.
|
| If you think you see another love
| Если вы думаете, что видите другую любовь
|
| As strong as me, and you must go see
| Такой же сильный, как я, и ты должен пойти посмотреть
|
| I’ll miss you, girl.
| Я буду скучать по тебе, девочка.
|
| I won’t resist your curiosity.
| Я не буду сопротивляться вашему любопытству.
|
| ‘Cause tomorrow is another day.
| Потому что завтра будет другой день.
|
| And there is little else that would break my heart,
| И мало что еще может разбить мне сердце,
|
| It’s yours anyway.
| Это все равно твое.
|
| Don’t ask me why.
| Не спрашивайте меня, почему.
|
| Let me see,
| Дайте-ка подумать,
|
| Can this be put another way?
| Можно ли выразить это иначе?
|
| There are times when life just turns on you,
| Бывают моменты, когда жизнь просто поворачивается против вас,
|
| It seems that way.
| Похоже на то.
|
| But if what you love should fly away,
| Но если то, что ты любишь, должно улететь,
|
| Let it go
| Отпусти ситуацию
|
| And if it comes back anyway,
| И если оно все равно вернется,
|
| It will never fly away again.
| Он больше никогда не улетит.
|
| And tomorrow is more than another day.
| А завтра – это больше, чем просто еще один день.
|
| It’s the beginning
| это начало
|
| Of what you started yesterday.
| О том, что вы начали вчера.
|
| Don’t ask me why.
| Не спрашивайте меня, почему.
|
| Tomorrow is another day.
| Завтра будет новый день.
|
| And there is little else that would break my heart.
| И мало что еще может разбить мне сердце.
|
| Tomorrow is more than another day.
| Завтра – это больше, чем просто еще один день.
|
| It’s the beginning of what you started yesterday. | Это начало того, что вы начали вчера. |