| This is me can you take a nother Look
| Это я, ты можешь взглянуть еще раз?
|
| Did I see you looking blindly at your book
| Я видел, как ты слепо смотрел на свою книгу
|
| Is it all that you thought that you thought it took
| Это все, что вы думали, что вы думали, что это заняло
|
| Can it be taken at all
| Можно ли его вообще принимать
|
| Were you looking for signs along the way
| Вы искали знаки по пути
|
| Can you see by your lonely light of day
| Ты видишь своим одиноким дневным светом
|
| Is this road really the only way
| Эта дорога действительно единственный путь
|
| Can this road be taken taken at all
| Можно ли вообще пройти по этой дороге?
|
| We lost it on the highway down the dodded line
| Мы потеряли его на шоссе по пунктирной линии
|
| You were going your way I was going mine
| Ты шел своим путем, я шел своим
|
| We lost it on the highway things are out of sight
| Мы потеряли его на шоссе, все скрылось из виду.
|
| You were going your way trying to make a light
| Вы шли своим путем, пытаясь зажечь свет
|
| along the way
| по пути
|
| Can you see by your lonely light of day
| Ты видишь своим одиноким дневным светом
|
| Is this road really the only way
| Эта дорога действительно единственный путь
|
| Can this road be taken taken at all
| Можно ли вообще пройти по этой дороге?
|
| Can this road be taken tken at all
| Можно ли вообще пройти по этой дороге?
|
| Songwriters
| Авторы песен
|
| CROSBY, DAVID / NASH, GRAHAM
| КРОСБИ, ДЭВИД / НЭШ, ГРЭМ
|
| Published by | Опубликовано |