| Bag lady’s complainin'
| Сумка леди жалуется
|
| To the cop on the beat
| Полицейскому в такт
|
| She says she’s got nowhere to go
| Она говорит, что ей некуда идти
|
| She got nothin' to eat
| Ей нечего есть
|
| Cop says, «Lady, have you considered
| Полицейский говорит: «Леди, вы подумали
|
| A life of crime?
| Преступная жизнь?
|
| You know you can eat real good
| Вы знаете, что можете хорошо поесть
|
| When you’re doin' time»
| Когда ты делаешь время»
|
| And she has got no galleria
| И у нее нет галереи
|
| She’s got no mall
| У нее нет торгового центра
|
| All she’s got is the street to lean on
| Все, что у нее есть, это улица, на которую можно опереться.
|
| And the gutter when she falls, yeah
| И желоб, когда она падает, да
|
| Do you see them gang bangers?
| Ты видишь их бандитов?
|
| They gonna have a fight
| Они собираются драться
|
| You know they gonna knock somebody’s teeth out
| Ты знаешь, что они выбьют кому-нибудь зубы
|
| Maybe put out somebody’s lights
| Может быть, потушить чей-то свет
|
| We’re gonna have to bust 'em
| Нам придется разорить их
|
| Put 'em all away in jail
| Посадить их всех в тюрьму
|
| You know it’s the nineteenth time this month
| Вы знаете, что это девятнадцатый раз в этом месяце
|
| Ain’t gonna be no bail
| Не будет никакого залога
|
| And they have got no galleria
| И у них нет галереи
|
| They got no mall
| У них нет торгового центра
|
| All they got is the street to lean on
| Все, что у них есть, это улица, на которую можно опереться.
|
| And the gutter when they fall
| И желоб, когда они падают
|
| Fat lady with the wig on
| Толстая дама в парике
|
| She’s down here buyin' antiques
| Она здесь покупает антиквариат
|
| She says «Can't you control these kids?
| Она говорит: «Ты не можешь контролировать этих детей?
|
| They’re actin' like a bunch of freaks»
| Они ведут себя как кучка уродов»
|
| And the kids are givin' her the finger
| И дети показывают ей палец
|
| They re talkin 'bout takin' her purse
| Они говорят о том, чтобы забрать ее сумочку
|
| And the street keeps gettin' hotter
| И на улице становится все жарче
|
| The traffic keeps gettin' worse
| Трафик продолжает ухудшаться
|
| And they have got no galleria
| И у них нет галереи
|
| They got no mall
| У них нет торгового центра
|
| All they got is the street to lean on
| Все, что у них есть, это улица, на которую можно опереться.
|
| And the gutter when they fall, yeah
| И желоб, когда они падают, да
|
| Do you see that politician?
| Вы видите этого политика?
|
| Don’t he look sincere
| Разве он не выглядит искренним
|
| You know he will promise you anything
| Вы знаете, что он пообещает вам что угодно
|
| As long as he’s down here
| Пока он здесь
|
| But he’s gonna go home to the valley
| Но он собирается вернуться домой в долину
|
| To his house and lawn
| К его дому и лужайке
|
| And we will still be here
| И мы все еще будем здесь
|
| When he is gone
| Когда он ушел
|
| And we have got no galleria
| И у нас нет галереи
|
| We got no mall
| У нас нет торгового центра
|
| All we got is the street to lean on
| Все, что у нас есть, это улица, на которую можно опереться.
|
| And the gutter when we fall, yeah
| И желоб, когда мы падаем, да
|
| We got is the street to lean on
| У нас есть улица, на которую можно опереться.
|
| And the gutter | и желоб |