Перевод текста песни Panama - Crosby, Stills & Nash

Panama - Crosby, Stills & Nash
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Panama , исполнителя -Crosby, Stills & Nash
Песня из альбома: After the Storm
В жанре:Фолк-рок
Дата выпуска:18.12.2006
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Rhino Entertainment Company

Выберите на какой язык перевести:

Panama (оригинал)Панама (перевод)
Have you seen Panama Вы видели Панаму?
Where I first fell in love Где я впервые влюбился
It will forever be an emerald necklace Это навсегда останется изумрудным ожерельем
Set between the seas Установить между морями
Beside a crystal stream Рядом с хрустальным потоком
In the mountains of Chiriqui В горах Чирики
I saw a girl astride a horse she waved at me Я увидел девушку верхом на лошади, она помахала мне
I was fifteen мне было пятнадцать
I was not a child I was not yet a man Я не был ребенком, я еще не был мужчиной
I was trying very hard to understand Я очень старался понять
Indifferent to the dangers of living in a foreign land Равнодушие к опасностям жизни на чужбине
Was I falling in love or under the spell Of Panama? Был ли я влюблен или под чарами Панамы?
Went riding off alone Поехал кататься один
Much further than I should have gone Гораздо дальше, чем я должен был пойти
I wandered deep into the dark Я блуждал глубоко в темноте
Now which way gets me home Теперь, как добраться до дома
Then suddenly there she was И вдруг там она была
All covered with leaves and dust Все покрыто листьями и пылью
I couldn’t believe it but she followed me Я не мог в это поверить, но она последовала за мной
Now both of us were lost Теперь мы оба были потеряны
I was not a child I was not yet a man Я не был ребенком, я еще не был мужчиной
I was trying very hard to understand Я очень старался понять
Indifferent to the dangers of living in a foreign land Равнодушие к опасностям жизни на чужбине
Was I falling in love or under the spell Of Panama? Был ли я влюблен или под чарами Панамы?
The clouds began to rumble Облака начали грохотать
We found a dry piece of jungle Мы нашли сухой кусок джунглей
I don’t remember if It rained Я не помню, шел ли дождь
But I remember making love Но я помню, как занимался любовью
So clearly I recall Так ясно я помню
The magic of Panama Магия Панамы
And surely never will it let me go И уж точно никогда не отпустит меня
Yo Soy Panameno Йо Сой Панамено
I was not a child I was not yet a man Я не был ребенком, я еще не был мужчиной
I was trying very hard to understand Я очень старался понять
Indifferent to the dangers of living in a foreign land Равнодушие к опасностям жизни на чужбине
Was I falling in love or under the spell Of Panama? Был ли я влюблен или под чарами Панамы?
La, la, la, la, la Ля ля ля ля ля
La, la, la, la, la …Ля ля ля ля ля …
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: