| Uh-oh nigga
| О-о ниггер
|
| Bring it
| Принеси это
|
| This is what happens when you bring the orchestra to the ghetto (live
| Вот что происходит, когда вы приносите оркестр в гетто (живой
|
| Orchestra)
| Оркестр)
|
| Yea, is ya’ll ready for this?
| Да, ты готов к этому?
|
| Bein' the ghetto representative I am
| Будучи представителем гетто, я
|
| I’m guaranteed to slam
| Я гарантированно хлопну
|
| When I drops that whoopty wop bam
| Когда я бросаю этот кричащий бац
|
| Somebody stop me from poppin
| Кто-нибудь, остановите меня от поппина
|
| I’ll be god damned
| я буду проклята
|
| I’m at the chop shop gettin my drop top slammed
| Я в магазине отбивных, получаю мой откидной верх захлопнул
|
| I’m hotter than a skillet
| Я горячее, чем сковорода
|
| Grabbin' the mic to kill it
| Хватай микрофон, чтобы убить его.
|
| Pillage your village
| Разграбить свою деревню
|
| With the illest lyrics
| С самой плохой лирикой
|
| I feel as though my skill is the realest asset
| Я чувствую, что мои навыки - самый настоящий актив
|
| That I possess
| что у меня есть
|
| It’s Crooked I takin' over the west, yes
| Криво, что я беру запад, да
|
| I’m at the Benz dealership, cell phone and a Glock
| Я в дилерском центре Benz, сотовый телефон и Глок.
|
| Straight outta the ghetto lookin' like I dont belong on the lot
| Прямо из гетто выгляжу так, будто мне не место на участке
|
| But I’mma cop one, drop one
| Но я коп один, брось один
|
| Then I’mma smash through LA county
| Тогда я прорвусь через округ Лос-Анджелес
|
| Jump out that V6 with house shoes and brownies
| Выпрыгивай из этого V6 с домашними туфлями и пирожными
|
| Flossin' on the one time
| Flossin 'на один раз
|
| Money burnin like a vampire in sunshine (burn)
| Деньги горят, как вампир на солнце (горят)
|
| For those who dont know what I said
| Для тех, кто не знает, что я сказал
|
| Game I’m spillin'
| Игра я проливаю
|
| It’s like the ceilin'
| Это как потолок
|
| Over your head
| над твоей головой
|
| It’s the C-R double uh-O uh-O K-E-D
| Это двойной C-R э-э-э-э-э-э K-E-D
|
| Rockin' the whole sha-oh uh-oh
| Rockin 'целый ша-о-о-о
|
| It’s the C-R double uh-O uh-O K-E-D
| Это двойной C-R э-э-э-э-э-э K-E-D
|
| Rockin the whole sha-oh uh-oh
| Rockin весь ша-о-о-о
|
| Uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
| У-у, у-у, у-у, у-у
|
| The prolific writer inside of this pacific sider
| Плодовитый писатель внутри этого тихоокеанского сайдера
|
| Won’t let me write up
| Не разрешает мне писать
|
| Simple hate in spite of the money I might acquire
| Простая ненависть, несмотря на деньги, которые я мог бы получить
|
| I gotta be tighta
| я должен быть напряженным
|
| Than any thug that recite a
| Чем любой головорез, который читает
|
| Yea my pockets mighta get wider
| Да, мои карманы могут стать шире
|
| But see I’m still a RIDA
| Но видите, я все еще RIDA
|
| I slide up on hoes who be clubbin'
| Я соскальзываю на мотыги, которые ходят в клубы
|
| Cause I don’t see nothin wrong
| Потому что я не вижу ничего плохого
|
| With shovin' a muffin up in your oven
| С засовыванием кексов в духовку
|
| The lovin' after the huffin and the puffin
| Любовь после хаффина и тупика
|
| You can choose, I ain’t hand-cuffin
| Вы можете выбрать, я не наручник
|
| Baby I’m reppin from the W-E-S
| Детка, я представляю из W-E-S
|
| Wait a minute… T-S
| Подождите минутку... Т-С
|
| I-D-E-S we get ready to B. S
| I-D-E-S мы готовимся к B. S
|
| P. S. we fresh for '99 you suckas
| P. S. мы свежие для 99-го, вы, сосунки
|
| No more hittin' licks and trippin' off these fuckers
| Хватит больше лизать и спотыкаться об этих ублюдков.
|
| Now that ski-mask is strictly for Aspen
| Теперь эта лыжная маска строго для Аспена.
|
| I used to crack crews like statues in Athens
| Раньше я взламывал команды, как статуи в Афинах
|
| Now I got 'em slam dancin' like Marilyn Manson fans
| Теперь я заставил их танцевать слэм, как фанаты Мэрилина Мэнсона.
|
| And throwin' a tantrum to the anthem
| И закатить истерику под гимн
|
| Known Crooked I comin' steadily, heavily
| Известный Кривой, я иду стабильно, тяжело
|
| In felony they tellin' me my pedigree
| В уголовном преступлении они говорят мне мою родословную
|
| It better be incredibly high fidelity
| Лучше быть невероятно высокой точностью
|
| See, let it be known hypothetically
| Видишь, пусть будет известно гипотетически
|
| Step to me?
| Шагнуть ко мне?
|
| Wrong theoretically
| Неверно теоретически
|
| Your head will be flown, flown
| Ваша голова полетит, полетит
|
| I’m backstage in the zone
| Я за кулисами в зоне
|
| It’s 10:54
| 10:54
|
| Six minutes Crooked I and you’re on
| Шесть минут Кривой я, и ты на
|
| Uh-uh on first I do my s-s-song
| Э-э-э, сначала я исполняю свою с-с-песню
|
| Then I take a lady h-h-home
| Затем я беру даму домой
|
| …And there you have it
| …И вот оно
|
| Thats what happens when the T to the I-L
| Вот что происходит, когда Т к I-L
|
| Connects with Mr. Crooked I
| Соединяется с мистером Кривой I.
|
| You see us comin?
| Вы видите, что мы идем?
|
| Uh-oh | О-о |