| Ah, Yeah, I feel good as a motherfucker
| Ах, да, я чувствую себя хорошо, как ублюдок
|
| I came up I’m still hood as a motherfucker
| Я придумал, я все еще в капюшоне, как ублюдок
|
| Said I wouldn’t make it, I’m kickin'
| Сказал, что у меня не получится, я пинаю
|
| And your baby mama wanna get naked and let me take it
| И твоя мама хочет раздеться и позволить мне взять это.
|
| I should, I’m a motherfucker
| Я должен, я ублюдок
|
| Uh, I’m in a place niggas pray to be
| Э-э, я нахожусь там, где ниггеры молятся, чтобы быть
|
| Mercedes-B S63 AMG
| Мерседес-Б S63 АМГ
|
| I call my mama on cell, I’m like, ask me
| Я звоню маме по мобильному, я такой, спроси меня
|
| You raise the G, I owe you everything A to Z
| Вы поднимаете G, я должен вам все от А до Я
|
| From Amos to Zachariah you ride biblical
| От Амоса до Захарии вы едете по-библейски
|
| Pray that your son will survive and not die criminal
| Молитесь, чтобы ваш сын выжил и не умер преступником
|
| I got it all from you, my high spiritude
| Я получил все это от тебя, мой высокий дух
|
| Thankful for the little things while others desire miracles
| Благодарны за мелочи, в то время как другие желают чудес
|
| Worked like a slave, to get what a king got
| Работал как раб, чтобы получить то, что получил король
|
| I’m 'bout to drop industry giants with one sling shot
| Я собираюсь сбросить гигантов индустрии одним выстрелом из рогатки
|
| Until the time run out on my G shock
| Пока не истечет время на моем G Shock
|
| 'Til I’m walking with God like Enoch I’mma let the beat rock
| «Пока я иду с Богом, как Енох, я позволю ритму качаться
|
| When I’m on my death bed, I’mma wreck rhymes
| Когда я буду на смертном одре, я разрушу рифмы
|
| 'Til the machines beeping my vital signs, flat line
| «Пока машины не подадут звуковые сигналы о моих жизненно важных показателях, плоская линия
|
| Long as I live as a real nigga, that’s fine
| Пока я живу как настоящий ниггер, все в порядке
|
| Some people got loftier goals, well that’s mine
| У некоторых людей более высокие цели, ну, это мое
|
| Yeah, we barge in Vegas, party in Miami
| Да, мы барражируем в Вегасе, тусуем в Майами.
|
| Rock stages in New York, me and my fucking family
| Рок-сцены в Нью-Йорке, я и моя гребаная семья
|
| Spit on Eminem’s album, I almost won a Grammy
| Плевать на альбом Эминема, я чуть не получил Грэмми
|
| Plus it got me panty, so that song was a double whammy
| Кроме того, у меня трусики, так что эта песня была двойным ударом
|
| For you to understand me, you gotta look it where I took it
| Чтобы вы меня поняли, вы должны посмотреть, где я это взял
|
| I got artist sayin', I’m finna pull a Crooked
| У меня есть художник, говорящий, что я собираюсь вытащить Кривой
|
| That’s when an underground rapper don’t blow up over night
| Вот когда андеграундный рэпер не взрывается за ночь
|
| But he’s in it for the fight, duck his head, throw the right
| Но он готов к бою, наклони голову, брось вправо
|
| I was sluggin' in the ring, blood dripping out of my mouth
| Я дрался на ринге, изо рта капала кровь
|
| 'Til I knocked failure down for the count
| «Пока я не сбил неудачу на счет
|
| And now I can inspire you
| И теперь я могу вдохновить вас
|
| I can finally shit on my nay sayers
| Наконец-то я могу насрать на своих противников
|
| But I out grew the desire to
| Но у меня выросло желание
|
| Yeah, I out grew the desire to
| Да, у меня выросло желание
|
| Calms in her rail, I think I’ll hire you
| Успокаивает ее рельсы, я думаю, что найму тебя
|
| Yeah, come work for a nigga man
| Да, иди работай на ниггера
|
| It’s gonna be all good tho
| Все будет хорошо
|
| Straight up dog, to be in this position
| Прямо собака, чтобы быть в этом положении
|
| I feel good as a motherfucker
| Я чувствую себя хорошо, как ублюдок
|
| I feel good as a motherfucker
| Я чувствую себя хорошо, как ублюдок
|
| For real man
| Для настоящего мужчины
|
| Nigga grew up fucked up, you know homeless, sleeping in the park
| Ниггер вырос облажавшимся, ты знаешь, бездомным, спящим в парке
|
| Not knowing where my next meal coming from
| Не зная, откуда придет моя следующая еда
|
| I mean, walking inside a fucking grocery store stealing dinner
| Я имею в виду, ходить в гребаном продуктовом магазине и красть обед
|
| Running trucks into the front windows of pawn shops
| Въезжающие грузовики в витрины ломбардов
|
| Stealing everything they had in that motherfucker you know
| Украл все, что у них было, у этого ублюдка, которого ты знаешь
|
| Everybody got a story
| У каждого есть история
|
| You probably heard this one before but you know
| Вы, наверное, слышали это раньше, но вы знаете
|
| I could only be though y’know
| Я мог бы только быть, хотя ты знаешь
|
| I can’t tell nobody else story to entertain niggas
| Я не могу никому рассказывать истории, чтобы развлекать нигеров
|
| I just got to be me
| Я просто должен быть собой
|
| I can, I can call my mama right now nigga
| Я могу, я могу позвонить своей маме прямо сейчас ниггер
|
| And she be sayin'
| И она говорит
|
| I need this, I need that
| Мне нужно это, мне нужно это
|
| And I can give it to her my nigga
| И я могу дать ей мой ниггер
|
| That feel good to me
| Это хорошо для меня
|
| Cause I came a long fucking way
| Потому что я прошел долгий гребаный путь
|
| Came a long way
| Прошел долгий путь
|
| I’m just keeping in for it with you niggas out there
| Я просто держусь за это с вами, нигерами
|
| I feel good as a motherfucker | Я чувствую себя хорошо, как ублюдок |