| Money from the trap house, beef pull the Macs out
| Деньги из ловушки, говядина вытаскивает Маки
|
| Stuntin' pull the 'llacs out
| Stuntin 'вытащить 'llacs
|
| In case you cats doubt
| Если вы, кошки, сомневаетесь
|
| I’m don' everythang I rap about
| Я не люблю все, о чем читаю рэп
|
| And that’s on everythang
| И это везде
|
| Standin' on the club couch
| Стою на клубном диване
|
| On the corner thugged out, bitches pull they tongues out
| На углу вытащили, суки вытаскивают языки
|
| When we pull them one’s out
| Когда мы их вытаскиваем
|
| I’m doin' everythang I rap about
| Я делаю все, о чем читаю рэп
|
| And that’s on everythang
| И это везде
|
| Every time I rap, I leak a joint on the Internet
| Каждый раз, когда я читаю рэп, я сливаю косяк в Интернет
|
| First in the fans say that Crooked I kill a jet
| Сначала в фанатах говорят, что Кривой я убиваю самолет
|
| Firin' squad, blindfolded cigarette
| Отряд стрельбы, сигарета с завязанными глазами
|
| Smoke an instrumental, then I’ma chew a Nicorette
| Курю инструменталку, а потом пожую никоретте
|
| Hard bars in effect, rappers livin' in my shadow
| Жесткие бары в действии, рэперы живут в моей тени
|
| Watch ‘em charge rent for my silhouette
| Смотри, как они берут арендную плату за мой силуэт.
|
| I’m the illest, I ain’t met no one iller yet
| Я самый больной, я еще не встречал никого более больного
|
| Workaholic, I ain’t even met my pillow yet
| Трудоголик, я еще даже не встретил свою подушку
|
| You in your prime when you rhyme where you at
| Вы в расцвете сил, когда рифмуетесь там, где находитесь
|
| Maybe it’s time for your label to sign a new act
| Может быть, вашему лейблу пора подписать новый акт
|
| The average person’ll blink seventeen thousand times a day
| Средний человек будет моргать семнадцать тысяч раз в день
|
| I spit a rhyme every time you do that
| Я плюю рифму каждый раз, когда ты это делаешь
|
| Add REM to that, you got Crooked I
| Добавьте к этому REM, у вас есть Crooked I
|
| You don’t want none of that
| Вы не хотите ничего из этого
|
| You know where my gun is at
| Ты знаешь, где мой пистолет
|
| If bullets rain to your brain, man it’s just a fact
| Если пули попадут в твой мозг, чувак, это просто факт
|
| Unless your name boomerang, you ain’t comin' back
| Если твое имя не бумеранг, ты не вернешься
|
| This industry is full of way too many lames
| В этой индустрии слишком много лам
|
| They know who they are, ain’t gotta say too many names
| Они знают, кто они, не нужно говорить слишком много имен
|
| It’s like they on the benches now
| Как будто они сейчас на скамейках
|
| Shootin' from downtown in forth down
| Стрельба из центра города вперед вниз
|
| They playin' way too many games
| Они играют слишком много игр
|
| But I don’t play though; | Но я не играю; |
| G’s molded me like some Play Dough
| G сформировал меня, как пластилин
|
| And still I’m feelin' as philosophical as Plato
| И все же я чувствую себя таким же философом, как Платон
|
| I ain’t hatin' on you other artist’s music
| Я не ненавижу музыку других исполнителей
|
| Tried to dumb down, guess I’m too smart to do it
| Пытался притупиться, думаю, я слишком умен, чтобы сделать это
|
| Maybe I go somewhere and think of a dance
| Может быть, я иду куда-нибудь и думаю о танце
|
| That’ll be the same day I rock a crease in my pants
| Это будет тот же день, когда я раскачаю складку на штанах
|
| Rather tell a bank teller better meet my demands
| Лучше скажи банковскому служащему, лучше удовлетвори мои требования.
|
| Put the cash in my palms or have a beast on your hands
| Положи наличные в мои ладони или возьми зверя в свои руки
|
| I’m the type of dude to put you in an ambulance
| Я из тех чуваков, которые посадят тебя в скорую помощь
|
| If it’s beef, I’m shootin' at QD3's cameraman
| Если это говядина, я стреляю в оператора QD3
|
| Go ahead, stick your chest out fam-a-lam
| Давай, выпячивай грудь фам-а-лам
|
| This ain’t a mammogram, hold up
| Это не маммография, подожди
|
| When I’m spittin' I hope you findin' the art
| Когда я плюю, я надеюсь, ты найдешь искусство
|
| When I’m rhymin' I’m minin' for diamonds, I shine in the dark
| Когда я рифмую, я ищу бриллианты, я сияю в темноте
|
| I’m a neurologist slash cardiologist
| я невролог слэш кардиолог
|
| I’ma touch your mind and your heart
| Я коснусь твоего разума и твоего сердца
|
| I feel like I’m designin' the Arc
| Я чувствую, что создаю Арку
|
| Bullshit is floodin' this rap world
| Чушь затопляет этот мир рэпа
|
| We lost like that Black Girl in Nas' song
| Мы проиграли, как эта Черная девушка в песне Наса.
|
| All Eyez on Me
| Все смотрят на меня
|
| You claim to be live, well you got some nerve
| Вы утверждаете, что живы, ну, у вас есть нервы
|
| You ain’t a title beat rider
| Вы не титулованный бит-райдер
|
| You not superb
| ты не супер
|
| This east side’ll reach higher
| Эта восточная сторона будет выше
|
| Fresh out the deep fryer, so you know each line is too hot to serve
| Освежите фритюрницу, чтобы вы знали, что каждая линия слишком горячая, чтобы подавать
|
| You rock with herbs, retire
| Вы качаетесь с травами, уходите на пенсию
|
| Leave while you got your cry peace by
| Уходите, пока вы получили свой крик мира
|
| Do not disturb
| Не беспокоить
|
| Who got the urge to be nicer when I’m speakin'
| У кого возникло желание быть лучше, когда я говорю
|
| I’m tryna remind you of 2Pac with words
| Я пытаюсь напомнить вам о 2Pac словами
|
| This is Machiavelli’s retaliation
| Это возмездие Макиавелли
|
| Bring the blues to your house, quicker than Live Nation | Принесите блюз в свой дом быстрее, чем Live Nation |