| I’m broker than a bitch and I’m sick and tired
| Я брокер, чем сука, и я устал
|
| I’m feelin' like I’m walkin' in fire
| Я чувствую, что иду в огне
|
| I’m feeling like I’m Jo Jo Dancer
| Я чувствую, что я Джо Джо Танцор
|
| Before I expire, can I get rich prior?
| Могу ли я разбогатеть до истечения срока действия?
|
| In Longbeach them bullets whizz by ya
| В Лонгбиче пули проносятся мимо тебя.
|
| Clapper ain’t a rapper still it spit fire
| Клэппер не рэпер, но он плюется огнем
|
| It ain’t no jobs; | Это не работа; |
| nobody gets hired
| никого не нанимают
|
| So to escape it junkies get higher
| Так что, чтобы избежать этого, наркоманы становятся выше
|
| Six in the morning hustling on the corner
| Шесть утра толкается на углу
|
| Tryna get out that abyss, I was born in
| Пытаюсь выбраться из этой бездны, я родился в
|
| Switch me with Foreman, 'Rumble In the Jungle'
| Поменяй меня с Форманом, «Грохот в джунглях»
|
| Piss me, you’re gonna get mixed with no warning
| Разозли меня, тебя перепутают без предупреждения
|
| Piss poor, got my school clothes, from the thrift store
| Моча бедная, получил мою школьную одежду из комиссионного магазина
|
| Just a ghetto boy, like the fifth ward
| Просто мальчик из гетто, как пятая палата
|
| So I dropped out thinkin' this war, nigga get yours
| Так что я бросил учебу, думая об этой войне, ниггер, возьми свое
|
| Cash over bitches true religion
| Деньги за суки истинная религия
|
| You see what’s going on through the kitchen
| Вы видите, что происходит через кухню
|
| We steppin' on crack
| Мы наступаем на трещину
|
| Same drug broke ya mother’s back like the superstition
| Тот же наркотик сломал спину твоей матери, как суеверие
|
| Me and the boys is, sellin' poison
| Я и мальчики продают яд
|
| Like we three members of New Edition
| Как мы, три члена New Edition
|
| You said we’ll die or get threw in prison
| Ты сказал, что мы умрем или будем брошены в тюрьму
|
| If I make a song about it who would listen…
| Если я сочиню об этом песню, кто будет слушать…
|
| I’m walkin' down the street, nigga broke as fuck
| Я иду по улице, ниггер сломался, черт возьми
|
| Lookin' for a deuce, tryna patch up
| Ищу двойку, пытаюсь залатать
|
| But the change is loose so every cent counts, no doubt
| Но сдача свободна, поэтому каждый цент на счету, без сомнения
|
| I was walkin' down the street
| Я шел по улице
|
| With my nigga 'Skinny Kenny' on my side, bitches passing by
| С моим ниггером «Тощий Кенни» на моей стороне, суки проходят мимо
|
| Niggas won’t let a nigga ride so he stuck, that’s why
| Ниггеры не позволят ниггеру ездить, поэтому он застрял, вот почему
|
| I’m walkin' down the street, tryin' to catch the bus
| Я иду по улице, пытаюсь поймать автобус
|
| Just to catch the train, headed to Lyon
| Просто чтобы успеть на поезд, направляющийся в Лион
|
| Tryna do my thing, cause I just can’t stop, I can’t stop
| Пытаюсь делать свое дело, потому что я просто не могу остановиться, я не могу остановиться
|
| And it’s real, as real it gets
| И это реально, как реально бывает
|
| I struggled for years, just to breathe in this bitch
| Я боролся годами, просто чтобы вдохнуть эту суку
|
| So I’ll never forget…
| Так что я никогда не забуду…
|
| Some of us die, some got threw in prison
| Кто-то из нас умирает, кого-то бросают в тюрьму
|
| I wanna ride, for a new position
| Я хочу поехать на новую должность
|
| I wanna make a album about my life
| Я хочу сделать альбом о своей жизни
|
| But in this music bid’ness tell me who would listen
| Но в этом музыкальном предложении скажи мне, кто будет слушать
|
| What you wanna hear: truth or fiction?
| Что ты хочешь услышать: правду или вымысел?
|
| Petty niggas talkin' about they movin' shipments
| Мелкие ниггеры говорят о том, что они перевозят грузы
|
| Like UPS, but, you BS so your birds
| Как UPS, но вы BS, так что ваши птицы
|
| Wouldn’t know what to do with pigeons
| Не знал бы, что делать с голубями
|
| Keep, it one hundred every time I rock a beat
| Держи, это сто каждый раз, когда я качаю ритм
|
| And I done it deep, from the heart I sleep
| И я сделал это глубоко, от всего сердца я сплю
|
| With a gun I dream, about peace
| С ружьем мечтаю, о мире
|
| But not the one under the pillow motherfucker
| Но не тот ублюдок под подушкой
|
| Glock-9, rather rock mics
| Глок-9, скорее рок-микрофоны
|
| Put a stop sign, on the block life
| Поставь знак "стоп" на жизнь блока
|
| Slangin' hot lines, over rock pipes
| Сленговые горячие линии над рок-трубами
|
| Then I got signed, I’m in the spotlight
| Потом меня подписали, я в центре внимания
|
| CL600 silver Benz, makin' love to my dividends
| Серебряный Benz CL600, занимаюсь любовью с моими дивидендами
|
| Gettin' calls, from my relatives I never knew at all
| Получаю звонки от моих родственников, которых я никогда не знал
|
| And niggas that never been my friends
| И ниггеры, которые никогда не были моими друзьями
|
| Niggas that never been my friends … I didn’t change
| Ниггеры, которые никогда не были моими друзьями… я не изменился
|
| You niggas changed the way you treat me, just because I’m
| Вы, ниггеры, изменили свое отношение ко мне только потому, что я
|
| Ridin' down the street, with my top down
| Еду по улице, опустив верх
|
| Got a bad bitch, sittin' on my side
| Получил плохую суку, сижу на моей стороне
|
| Rubbin' on my thigh, wonderin' why
| Потираю бедро, удивляюсь, почему
|
| I’m so motherfuckin' fly, and I smile, cause she knows
| Я так чертовски летаю, и я улыбаюсь, потому что она знает
|
| I drop her off and pick up one mo'
| Я отвожу ее и забираю через месяц
|
| Everyday that’s how it goes, in every way that’s how it goes
| Каждый день так, во всех отношениях так
|
| I’m ridin' down the street
| Я еду по улице
|
| With my nigga 'Skinny Kenny' on my side
| С моим ниггером Тощим Кенни на моей стороне
|
| In that black-on-black, 'Lac sittin' on them sixes
| В этом черном на черном «Лак сидит» на шестерках
|
| Man this money shit, is addictive
| Чувак, это дерьмо с деньгами, вызывает привыкание.
|
| And it’s real, as real as it get
| И это реально, настолько реально, насколько это возможно
|
| It’s funny how shit flips, so fuck you and that bitch
| Забавно, как дерьмо переворачивается, так что пошел ты и эта сука
|
| I’ll never forget…
| Я никогда не забуду…
|
| I’ll never forget man
| Я никогда не забуду человека
|
| How you niggas gon' hate on me, huh?
| Как вы, ниггеры, меня ненавидите, а?
|
| I’m a top rhymin', Section 8
| Я лучший рифмовщик, Раздел 8
|
| Spraying Raid on roaches nigga man
| Распыление рейда на тараканов-ниггеров
|
| You niggas should be inspired by me I came from nothing
| Вы, ниггеры, должны быть вдохновлены мной, я пришел из ничего
|
| Aight? | Хорошо? |
| That’s real motherfuckin' talk dog
| Это настоящая болтливая собака
|
| When I lay that GT coupe out on the boulevard nigga
| Когда я кладу это купе GT на бульвар ниггер
|
| It came from nothing…
| Это произошло из ничего…
|
| Niggas supposed to be inspired right now
| Ниггеры должны быть вдохновлены прямо сейчас
|
| Nah mean? | Нет, значит? |
| You should salute a nigga like me | Вы должны приветствовать ниггер, как я |