| Aspettiamo te
| Мы ждем вас
|
| La tua voce tra le nostre voci si ravviver?
| Твой голос среди наших голосов оживет?
|
| Aspettiamo te
| Мы ждем вас
|
| Il tuo cuore aperto come un fiore ci avviciner?
| Раскроется ли твое сердце, как цветок, приблизит нас?
|
| Nei tuoi occhi pieni di entusiasmo
| В твоих глазах, полных энтузиазма
|
| Ogni sogno si rispecchier?
| Будет ли каждая мечта отражена?
|
| Aspettiamo te
| Мы ждем вас
|
| Ed insieme noi lotteremo per le cose in cui crediamo
| И вместе мы будем бороться за то, во что мы верим.
|
| Noi ti aspettiamo per portare un p? | Мы ждем, когда вы принесете ap? |
| di arcobaleno
| радуги
|
| Ad ogni uomo che sa dare molto per la pace
| Каждому человеку, умеющему многое отдать за мир
|
| Noi ti aspettiamo per guarire il cuore della terra
| Мы ждем вас, чтобы исцелить сердце земли
|
| Con la rugiada che scintilla fresca nell’aurora
| С росой, которая сверкает свежестью на рассвете
|
| Noi ti aspettiamo per portare un p? | Мы ждем, когда вы принесете ap? |
| di arcobaleno
| радуги
|
| Ad ogni uomo che sa dare molto per la libert? | Каждому человеку, умеющему многое отдать за свободу? |