| Au gust zilele când sunt cu tine
| Они на вкус как дни, когда я с тобой
|
| Au gust zilele când sunt cu tine
| Они на вкус как дни, когда я с тобой
|
| Universul a făcut ca să fie bine
| Вселенная сделала это правильно
|
| Facem ce ne place, nu ne pasă
| Мы делаем то, что нам нравится, нам все равно
|
| Am trecut prin multe, dar acum nu mai contează
| Я прошел через многое, но теперь это не имеет значения
|
| Noi trăim prezentu', acum e momentu'
| Мы живем в настоящем, сейчас самое время
|
| Ai un zâmbet mare, cred că are un kilometru
| У тебя широкая улыбка, я думаю, он за милю
|
| Şi asta-i super bine, cum eşti tu, nu mai e nimeni
| И это супер хорошо, таких как ты, никого не осталось
|
| Au gust zilele de vară când rulez aşa cu tine
| Они на вкус как летние дни, когда я так бегаю с тобой
|
| Nopţile şi dimineţile senine
| Ясные ночи и утра
|
| Au gust zilele când sunt cu tine
| Они на вкус как дни, когда я с тобой
|
| Că-s amare, că sunt dulci, noi suntem bine
| Что они горькие, что они сладкие, что нам хорошо
|
| Au gust zilele când sunt cu tine
| Они на вкус как дни, когда я с тобой
|
| Nopţile şi dimineţile senine
| Ясные ночи и утра
|
| Au gust zilele când sunt cu tine
| Они на вкус как дни, когда я с тобой
|
| Că-s amare, că sunt dulci, noi suntem bine
| Что они горькие, что они сладкие, что нам хорошо
|
| Au gust zilele când sunt cu tine
| Они на вкус как дни, когда я с тобой
|
| Eu poetu', tu o poezie
| Я поэт, ты стихотворение
|
| Avem o conexiune şi fără tehnologie
| У нас связь без технологий
|
| Cred că între noi doi e ceva magie
| Я думаю, что между нами двумя есть какое-то волшебство.
|
| Când n-am avut nimic, tu mi-ai dat şi energie
| Когда у меня ничего не было, ты давал мне энергию
|
| E cum tre' să fie, aşa cum tre' să fie
| Так и должно быть, так и должно быть
|
| Cu tine, totu-i diferit, e cum îmi place mie
| С тобой все по-другому, мне так нравится
|
| E cum tre' să fie, aşa cum tre' să fie
| Так и должно быть, так и должно быть
|
| Când mă uit la tine, parcă văd o galaxie
| Когда я смотрю на тебя, я как будто вижу галактику
|
| Nopţile şi dimineţile senine
| Ясные ночи и утра
|
| Au gust zilele când sunt cu tine
| Они на вкус как дни, когда я с тобой
|
| Că-s amare, că sunt dulci, noi suntem bine
| Что они горькие, что они сладкие, что нам хорошо
|
| Au gust zilele când sunt cu tine
| Они на вкус как дни, когда я с тобой
|
| Nopţile şi dimineţile senine
| Ясные ночи и утра
|
| Au gust zilele când sunt cu tine
| Они на вкус как дни, когда я с тобой
|
| Că-s amare, că sunt dulci, noi suntem bine
| Что они горькие, что они сладкие, что нам хорошо
|
| Au gust zilele când sunt cu tine
| Они на вкус как дни, когда я с тобой
|
| Dimineaţa e cam răcoare, îţi dau hanoracu'
| Утром немного холодно, я дам тебе толстовку
|
| Şi când soarele răsare, ne avem unu' pe altul
| И когда восходит солнце, мы есть друг у друга
|
| Toţi vor să facă bani, să fie cunoscuţi
| Все хотят зарабатывать деньги, быть известными
|
| Noi vrem să facem bani să ne facem nevăzuţi
| Мы хотим зарабатывать деньги и сделать себя невидимыми
|
| Vrem să facem bani să ne facem nevăzuţi
| Мы хотим зарабатывать деньги и сделать себя невидимыми
|
| Nopţile şi dimineţile senine
| Ясные ночи и утра
|
| Au gust zilele când sunt cu tine
| Они на вкус как дни, когда я с тобой
|
| Că-s amare, că sunt dulci, noi suntem bine
| Что они горькие, что они сладкие, что нам хорошо
|
| Au gust zilele când sunt cu tine
| Они на вкус как дни, когда я с тобой
|
| Nopţile şi dimineţile senine
| Ясные ночи и утра
|
| Au gust zilele când sunt cu tine
| Они на вкус как дни, когда я с тобой
|
| Că-s amare, că sunt dulci, noi suntem bine
| Что они горькие, что они сладкие, что нам хорошо
|
| Au gust zilele când sunt cu tine | Они на вкус как дни, когда я с тобой |