| You think you know me?
| Ты думаешь что знаешь меня?
|
| You think you guide my way?
| Думаешь, ты направляешь меня?
|
| You think you have nothing more too say?
| Думаете, вам тоже больше нечего сказать?
|
| You think you have seen all things in your life?
| Вы думаете, что видели все в своей жизни?
|
| You believe there is nothing
| Вы считаете, что ничего
|
| Nothing left to strife
| Ничего не осталось для борьбы
|
| You can not escape the fate
| Тебе не уйти от судьбы
|
| You can not escape the revenge
| Вы не можете избежать мести
|
| Revenge is mine — the battle is over
| Месть моя — битва окончена
|
| Revenge of fate — the warfare is gone
| Месть судьбы — войны больше нет
|
| Revenge is mine — the endless fight is over
| Месть моя — бесконечная битва окончена
|
| Revenge from faith — the end of all life
| Месть от веры — конец всей жизни
|
| You think I swim to the end of the shore?
| Думаешь, я доплыву до конца берега?
|
| You think you do not have to fight anymore?
| Думаешь, тебе больше не нужно драться?
|
| You think I tell you the end of your case
| Вы думаете, что я рассказываю вам конец вашего дела
|
| You think I do not recognize your true face
| Ты думаешь, я не узнаю твое истинное лицо
|
| You can not escape the fate
| Тебе не уйти от судьбы
|
| You can not escape the revenge
| Вы не можете избежать мести
|
| Revenge is mine — the battle is over
| Месть моя — битва окончена
|
| Revenge of fate — the warfare is gone
| Месть судьбы — войны больше нет
|
| Revenge is mine — the endless fight is over
| Месть моя — бесконечная битва окончена
|
| Revenge from faith — the end of all life
| Месть от веры — конец всей жизни
|
| You think you know me?
| Ты думаешь что знаешь меня?
|
| You think you guide my way?
| Думаешь, ты направляешь меня?
|
| You think you have nothing more too say?
| Думаете, вам тоже больше нечего сказать?
|
| You can not escape the fate
| Тебе не уйти от судьбы
|
| You can not escape the revenge
| Вы не можете избежать мести
|
| Revenge is mine — revenge of fate
| Месть моя — месть судьбы
|
| Revenge is mine — revenge of faith
| Месть моя — месть веры
|
| The end of all life | Конец всей жизни |