| Now we push rhymes, crazy rhymes
| Теперь мы толкаем рифмы, сумасшедшие рифмы
|
| Words forced fed through your mind trace the source
| Слова, принудительно пропущенные через ваш разум, отслеживают источник
|
| Brother, brother
| Брат, брат
|
| Face the music don’t confuse it for another
| Смотрите в лицо музыке, не путайте ее с другой
|
| Nothing comes close to this
| Ничто не сравнится с этим
|
| Kiss the sky
| Поцеловать небо
|
| These grands change hands as our fans multiply
| Эти гранды переходят из рук в руки по мере того, как множатся наши фанаты.
|
| We push rhymes
| Мы толкаем рифмы
|
| People gather 'round when we kick 'em
| Люди собираются вокруг, когда мы их пинаем
|
| Go boy shifty stick 'em, ha ha ha stick 'em
| Иди, мальчик хитрый, засунь их, ха-ха-ха, засунь их
|
| Burning bridges, smokinism, losin' my religion
| Сжигание мостов, курение, потеря моей религии
|
| Shooting the breeze
| Стрельба по ветру
|
| We got these MCs ass kissing
| Мы заставили этих MC целовать задницу
|
| So If you can’t take the heat get your ass outta the kitchen
| Так что, если вы не можете выдержать жару, убирайтесь с кухни
|
| I freak it off the wall
| Я схожу с ума от стены
|
| Crammin,' slammin', point of views into your fucking skull
| Crammin, 'slammin', точка зрения в ваш гребаный череп
|
| Bitch that’s why we stick 'em
| Сука, вот почему мы их втыкаем
|
| Bitch
| Сука
|
| Stick 'em, ha ha ha stick 'em, ha stick 'em, ha ha ha stick 'em
| Приклейте их, ха-ха-ха, приклейте их, ха-приклейте, ха-ха-ха, приклейте их
|
| Bitch
| Сука
|
| Stick 'em, ha ha ha stick 'em, stick 'em, stick 'em, stick 'em
| Приклейте их, ха-ха-ха, приклейте их, приклейте, приклейте, приклейте.
|
| (Stick e, stick e)
| (Палка е, палка е)
|
| Bitch
| Сука
|
| Stick 'em, ha ha ha stick 'em, ha stick 'em, ha ha ha stick 'em
| Приклейте их, ха-ха-ха, приклейте их, ха-приклейте, ха-ха-ха, приклейте их
|
| Bitch
| Сука
|
| Stick 'em
| Приклейте их
|
| Well if I tapped you on the spinal with an
| Что ж, если я ударю тебя по позвоночнику
|
| Anaesthetic epic is the definition written into grooves of vinyl
| Анестезиологический эпос — это определение, написанное на канавках винила.
|
| It’s called survival
| Это называется выживание
|
| Without drop the stylish into friction
| Не уронив стиль в трение
|
| Tectonic traits drifting like the plates
| Тектонические черты дрейфуют, как плиты
|
| It shakes like the quakes in Cali
| Он трясется, как землетрясения в Кали.
|
| The mystic Maharaji
| Мистик Махараджи
|
| Mission of the kamikaze comeback kid
| Миссия возвращающегося ребенка-камикадзе
|
| Producer supper status
| Статус ужина продюсера
|
| I’m here to claim my rein as the baddest beat peddler
| Я здесь, чтобы заявить о себе как о самом крутом торговце битами
|
| So place your bet middler
| Так что делайте ставку на посредника
|
| The roof is a blaze and yo
| Крыша пламя и лет
|
| Were smoking out the fiddler
| Курили скрипача
|
| We’re sippin' on a hundred proof liquor
| Мы потягиваем стопроцентный ликер
|
| Welcome to the dooms day, dawnin', hot like the sun
| Добро пожаловать в день судного дня, рассвет, жарко, как солнце
|
| No time to relax we pack the dooms day gun
| Нет времени расслабляться, мы упаковываем пистолет судного дня
|
| Stick 'em, ha ha ha stick 'em, ha stick 'em, ha ha ha stick 'em
| Приклейте их, ха-ха-ха, приклейте их, ха-приклейте, ха-ха-ха, приклейте их
|
| Bitch
| Сука
|
| Stick 'em, ha ha ha stick 'em, stick 'em, stick 'em, stick 'em
| Приклейте их, ха-ха-ха, приклейте их, приклейте, приклейте, приклейте.
|
| (Stick e, stick e)
| (Палка е, палка е)
|
| Bitch
| Сука
|
| Stick 'em, ha ha ha stick 'em, ha stick 'em, ha ha ha stick 'em
| Приклейте их, ха-ха-ха, приклейте их, ха-приклейте, ха-ха-ха, приклейте их
|
| Bitch
| Сука
|
| Stick 'em
| Приклейте их
|
| Call me a drifter, richter when I hit you with the stick
| Назови меня бродягой, Рихтер, когда я ударю тебя палкой
|
| I’m talking shit, the pit starter a wanted man
| Я говорю дерьмо, пит-стартер разыскивается
|
| The one who cuffed your daughter to my bed stand and
| Тот, кто приковал твою дочь наручниками к моей тумбочке и
|
| I talk a lotta shit because I know a lotta shit
| Я говорю много дерьма, потому что я знаю много дерьма
|
| I know, I said I’d quit but I just want another hit
| Я знаю, я сказал, что уйду, но я просто хочу еще один удар
|
| It’s madness pimpin' like Gladys
| Это безумие сутенерства, как Глэдис
|
| The baddest maintainer status that is no question
| Самый плохой статус сопровождающего, который не вызывает сомнений
|
| Releasing tension as we step into the seventh dimension
| Снятие напряжения, когда мы вступаем в седьмое измерение
|
| This jabber jaw’s jaws are slappin'
| Челюсти этой болтливой челюсти хлопают
|
| We’s what’s happenin'
| Мы, что происходит
|
| The bones are breakin' and fingers snappin'
| Кости ломаются, а пальцы щелкают
|
| The pressure is on with non stop action
| Давление включено без остановки
|
| Whether bangin' your head or steady maxin'
| Будь то удар головой или устойчивый максин,
|
| Stick 'em, ha ha ha stick 'em, ha stick 'em, ha ha ha stick 'em
| Приклейте их, ха-ха-ха, приклейте их, ха-приклейте, ха-ха-ха, приклейте их
|
| Bitch
| Сука
|
| Stick 'em, ha ha ha stick 'em, stick 'em, stick 'em, stick 'em
| Приклейте их, ха-ха-ха, приклейте их, приклейте, приклейте, приклейте.
|
| (Stick e, stick e)
| (Палка е, палка е)
|
| Bitch
| Сука
|
| Stick 'em, ha ha ha stick 'em, ha stick 'em, ha ha ha stick 'em
| Приклейте их, ха-ха-ха, приклейте их, ха-приклейте, ха-ха-ха, приклейте их
|
| Bitch
| Сука
|
| Stick 'em, ha ha ha stick 'em | Приклейте их, ха-ха-ха, приклейте их |