| She’s got a classic ride, white vintage glasses
| У нее классическая тачка, белые винтажные очки.
|
| And you can feel her from a mile away
| И ты чувствуешь ее за милю
|
| They’re not as heavy, drippin' slow like molasses
| Они не такие тяжелые, капают медленно, как патока.
|
| She’s got those engines runnin' so hard
| У нее так сильно работают эти двигатели
|
| She’d pullin' moves right from the 80's on the dance floor
| Она делала движения прямо из 80-х на танцполе.
|
| I bet she’s systematic, always likes to cum together
| Бьюсь об заклад, она систематична, всегда любит кончать вместе
|
| head to toe and not afraid to stand up
| с ног до головы и не боясь встать
|
| Without a doubt that girl is flawless
| Без сомнения, эта девушка безупречна
|
| Dressed to the 9's it’s never too late to go out in style
| Одетый в 9 никогда не поздно выйти стильно
|
| And you say you don’t know her name
| И ты говоришь, что не знаешь ее имени
|
| And you say you don’t care 'cause people don’t go for that
| И вы говорите, что вам все равно, потому что люди не идут на это
|
| Isn’t it a damn good shame
| Разве это не чертовски хороший позор
|
| When the lady’s got shit to say
| Когда даме есть что сказать
|
| On the topic of the world exploration
| На тему исследования мира
|
| every gentleman who dares to take her on
| каждый джентльмен, который посмеет бросить ее на
|
| Flirtatious and sarcastic combination
| Кокетливое и саркастичное сочетание
|
| Without a doubt that girl’s a genius
| Без сомнения, эта девушка гений
|
| Dressed to the 9's it’s never too late to go out in style
| Одетый в 9 никогда не поздно выйти стильно
|
| And you say you don’t know her name
| И ты говоришь, что не знаешь ее имени
|
| And you say you don’t care 'cause people don’t go for that
| И вы говорите, что вам все равно, потому что люди не идут на это
|
| Isn’t it a damn good shame
| Разве это не чертовски хороший позор
|
| When the lady’s got shit to say
| Когда даме есть что сказать
|
| Dressed to the 9's it’s never too late to go out in style
| Одетый в 9 никогда не поздно выйти стильно
|
| And you say you don’t know her name
| И ты говоришь, что не знаешь ее имени
|
| And you say you don’t care 'cause people don’t go for that
| И вы говорите, что вам все равно, потому что люди не идут на это
|
| Isn’t it a damn good shame
| Разве это не чертовски хороший позор
|
| When the lady’s got shit to say | Когда даме есть что сказать |