| You’re always hollerin'
| Ты всегда кричишь
|
| 'Bout where I’ve been
| «Где я был
|
| You’re always screamin'
| Ты всегда кричишь
|
| 'Bout the money I spend
| О деньгах, которые я трачу
|
| What’s wrong with you?
| Что с тобой не так?
|
| Ohh yeah, you’re crackin up
| О да, ты взбесился
|
| I caught you, woman
| Я поймал тебя, женщина
|
| A long time ago
| Давным давно
|
| Keep your hand out of my pocket
| Держи руку подальше от моего кармана
|
| Keep your foot out my door
| Держи ногу за моей дверью
|
| What’s wrong with you?
| Что с тобой не так?
|
| Ohh yeah, you’re crackin up
| О да, ты взбесился
|
| Choo-choo-choo, choo-choo, choo
| Чу-чу-чу, чу-чу, чу
|
| Choo-choo-choo, choo-choo, choo
| Чу-чу-чу, чу-чу, чу
|
| Choo-choo-choo, choo-choo, choo
| Чу-чу-чу, чу-чу, чу
|
| Choo-choo-choo, choo-choo, choo
| Чу-чу-чу, чу-чу, чу
|
| I used to do your cookin'
| Раньше я готовил для тебя
|
| Your laundry too
| Ваша прачечная тоже
|
| Now what more for a woman
| Что еще для женщины
|
| Could a man like me do?
| Мог бы такой человек, как я?
|
| I’m fed up
| Я сыт по горло
|
| Ohh yeah, you’re bugging me
| О да, ты меня бесишь
|
| Choo-choo-choo, choo-choo, choo
| Чу-чу-чу, чу-чу, чу
|
| Choo-choo-choo, choo-choo, choo
| Чу-чу-чу, чу-чу, чу
|
| Choo-choo-choo, choo-choo, choo
| Чу-чу-чу, чу-чу, чу
|
| Choo-choo-choo, choo-choo, choo
| Чу-чу-чу, чу-чу, чу
|
| Crackin' up
| взломать
|
| Oh ya!
| О да!
|
| Crackin' up
| взломать
|
| Crackin' up | взломать |