| Invisible & Silent (оригинал) | Невидимый и Бесшумный (перевод) |
|---|---|
| I’m tricked by your smile | Меня обманула твоя улыбка |
| want to be forgiven | хочу быть прощенным |
| waiting for the battle | жду битвы |
| aching for belief | жаждущий веры |
| but your answer is wrong | но твой ответ неверен |
| and my spirit is broken | и мой дух сломлен |
| like choirs in the winter | как хоры зимой |
| singing out of key | пение не в тональности |
| I am silent | я молчу |
| invisible to you | невидимый для вас |
| while I count the days gone by I am silent | пока я считаю прошедшие дни, я молчу |
| invisible to you | невидимый для вас |
| while I shape the things to come | пока я формирую грядущие события |
| I try so hard | я очень стараюсь |
| to fight for an illusion | бороться за иллюзию |
| holding my breath | затаив дыхание |
| biting my tongue | кусаю свой язык |
| I try to cope | я пытаюсь справиться |
| so give me a reason | так дай мне причину |
| I’m waiting for help | жду помощи |
| I’m trapped by my guilt | Я в ловушке своей вины |
| want to be forgotten | хочу быть забытым |
| tired of the noise | устал от шума |
| aching for relief | жаждущий облегчения |
| but your anger is gone | но твой гнев ушел |
| and my silence is golden | и мое молчание золотое |
| like fires on the water | как огонь на воде |
| drifting out of reach | дрейфует вне досягаемости |
| I am silent? | Я молчу? |
