Перевод текста песни Kim's Caravan - Courtney Barnett

Kim's Caravan - Courtney Barnett
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kim's Caravan , исполнителя -Courtney Barnett
В жанре:Иностранная авторская песня
Дата выпуска:22.03.2015
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Kim's Caravan (оригинал)Караван Кима (перевод)
Watermarks on the ceiling Водяные знаки на потолке
I can see Jesus and he’s frowning at me Я вижу Иисуса, и он хмурится на меня
I see a dead seal on the beach Я вижу мертвого тюленя на пляже
The old man says he’s already saved it three times this week Старик говорит, что уже трижды спасал его на этой неделе.
Guess it just wants to die Думаю, он просто хочет умереть
I would wanna die too я бы тоже хотел умереть
With people putting oil into my air С людьми, подливающими масло в мой воздух
But to be fair, I’ve done my share Но, честно говоря, я внес свой вклад
Guess everybody’s got their different point of view Думаю, у всех есть своя точка зрения
I was walking down Sunset Strip;Я шел по Сансет Стрип;
Phillip Island, not Los Angeles Остров Филиппа, а не Лос-Анджелес
Got me some hot chips and a cold drink Принес мне горячие чипсы и холодный напиток
Took a sandy seat on the shore Сел на песчаное место на берегу
There’s a paper on the ground, it makes my headache quite profound На земле лежит бумага, от этого у меня сильно болит голова
As I read it out aloud Когда я прочитал это вслух
It said «The Great Barrier Reef it ain’t so great anymore В нем говорилось: «Большой Барьерный риф уже не так хорош,
It’s been raped beyond belief, the dredgers treat it like a whore» Ее невероятно изнасиловали, земснаряды обращаются с ней как со шлюхой»
I drank till I was sinking, sank till I was thinking Я пил, пока не утонул, утонул, пока не подумал
That I’m thankful for this view Что я благодарен за этот взгляд
I drank till I was sinking, sank till I was thinking Я пил, пока не утонул, утонул, пока не подумал
That I’m thankful for this view Что я благодарен за этот взгляд
We either think that we’re invincible or that we are invisible Мы либо думаем, что мы непобедимы, либо что мы невидимы
Realistically, we’re somewhere in between На самом деле мы где-то посередине
We all think that we are nobody but everybody is somebody else’s somebodyМы все думаем, что мы никто, но все чей-то кто-то
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: