| It’s always hard to find a way to get back up again
| Всегда трудно найти способ снова встать
|
| And we’re both so scarred now I can’t remember which one came from when
| И мы оба так изранены, что я не могу вспомнить, кто из них когда
|
| It seemed so easy just to bury it all and God knows we tried and it’s
| Казалось, так легко просто похоронить все это, и, видит Бог, мы пытались, и это
|
| suffocating you
| душить тебя
|
| I just want to feel you breathe again
| Я просто хочу снова почувствовать, как ты дышишь
|
| You never had to hold it in
| Вам никогда не приходилось держать это в себе
|
| So go on and just breathe again. | Так что продолжайте и просто снова дышите. |
| You can tell all your friends that there’s a
| Вы можете рассказать всем своим друзьям, что есть
|
| light at the end; | свет в конце; |
| never seemed this bright
| никогда не казался таким ярким
|
| Take a breath, close your eyes, it’ll be alright
| Сделай вдох, закрой глаза, все будет хорошо
|
| Air is all I need
| Воздух - это все, что мне нужно
|
| Does time heal all still?
| Время все еще лечит?
|
| It seems yesterday we lost our kid and pushed all the pain down
| Кажется, вчера мы потеряли нашего ребенка и отбросили всю боль
|
| We broke it off just to come right back again
| Мы прервали это, чтобы снова вернуться
|
| Distance seemed healthy but we’re lost on our own
| Расстояние казалось здоровым, но мы заблудились сами по себе
|
| I wish we never tried cos it’s suffocating you
| Я бы хотел, чтобы мы никогда не пытались, потому что это душит тебя
|
| I just want to feel you breathe again
| Я просто хочу снова почувствовать, как ты дышишь
|
| You never had to hold it in
| Вам никогда не приходилось держать это в себе
|
| So go on and just breathe again. | Так что продолжайте и просто снова дышите. |
| You can tell all your friends that there’s a
| Вы можете рассказать всем своим друзьям, что есть
|
| light at the end; | свет в конце; |
| never seemed this bright
| никогда не казался таким ярким
|
| Take a breath, close your eyes, it’ll be alright
| Сделай вдох, закрой глаза, все будет хорошо
|
| Air is all I need
| Воздух - это все, что мне нужно
|
| I know we’re messed up
| Я знаю, что мы запутались
|
| A little worse for wear and that’s alright
| Немного хуже изнашивается, и это нормально
|
| I know I fucked up one of our better years. | Я знаю, что испортил один из наших лучших лет. |
| I can’t take it back and it’s
| Я не могу вернуть это, и это
|
| suffocating you
| душить тебя
|
| I just want to feel you breathe again
| Я просто хочу снова почувствовать, как ты дышишь
|
| You never had to hold it in
| Вам никогда не приходилось держать это в себе
|
| So go on and just breathe again. | Так что продолжайте и просто снова дышите. |
| You can tell all your friends that there’s a
| Вы можете рассказать всем своим друзьям, что есть
|
| light at the end; | свет в конце; |
| never seemed this bright
| никогда не казался таким ярким
|
| Take a breath, close your eyes, it’ll be alright
| Сделай вдох, закрой глаза, все будет хорошо
|
| Air is all I need
| Воздух - это все, что мне нужно
|
| I just want to feel you breathe again
| Я просто хочу снова почувствовать, как ты дышишь
|
| You never had to hold it in
| Вам никогда не приходилось держать это в себе
|
| So go on and just breathe again. | Так что продолжайте и просто снова дышите. |
| You can tell all your friends that there’s a
| Вы можете рассказать всем своим друзьям, что есть
|
| light at the end; | свет в конце; |
| never seemed this bright
| никогда не казался таким ярким
|
| Take a breath, close your eyes, it’ll be alright
| Сделай вдох, закрой глаза, все будет хорошо
|
| Air is all I | Воздух - это все, что я |