| Oske Og Innsikt (оригинал) | Oske Og Innsikt (перевод) |
|---|---|
| Vinden piskar | Ветер хлещет |
| Mot naken hud | Против голой кожи |
| Utemd og fri | Неукротимый и бесплатный |
| Stikkande kulde | Пронизывающий холод |
| Speglar mi sjel | Зеркала моей души |
| Speglar mitt sinn | Отражает мой разум |
| Lekkjelaus | без утечек |
| På vitskapens veg | На пути познания |
| I lys av brende vengjer | В свете горящих крыльев |
| Oske og innsikt | Оске и Insight |
| I lys av brende vengjer | В свете горящих крыльев |
| Framgang ein dødsdom | Успех смертный приговор |
| Elda dogmer | Старшие догмы |
| Nedsett i teikn | Уменьшение рисунка |
| Eit slør av skrifter | Завеса сочинений |
| Mot tenkande kraft | К силе мышления |
| Utrødd mark | Искорененное поле |
| Rein og ny | Чистый и новый |
| Endelaust | Бесконечный |
| Og fritt | И свободно |
| Ei ny sol skin for meg | Новое солнце для меня |
| Som eit skjær i stormfullt hav | Как риф в бурном море |
| Kjerne i kaostid | Ядро во время хаоса |
| Ending av ei slavemakt | Конец рабской власти |
| Prektige fasadar brest | Великолепные фасады были разбиты |
| Herre over skaparverk | Господь творения |
| Omvelting | переворот |
| Og sjå monument lagt i ruin | И увидеть памятник, лежащий в руинах |
| Ei tidlaus sanning ser si endetid vert til | Вечная истина видит свой конец времен |
| Uvisse | Неуверенный |
| Og sjå trelldomen forsvinn | И увидишь, как рабство исчезнет |
| Deira redslar skal speglast i mitt blikk | Их страхи отразятся в моем взгляде |
| Svart er svart | Черный есть черный |
| Og daudt er daudt | И мертв мертв |
| Omslutta av mørke | Окруженный тьмой |
| Falma ord | Исчезающие слова |
| Åleine står | Олейн стоит |
| Lausrive symbol er fødd på ny | Символ Лаусрива рождается заново |
