| My rough and rowdy ways
| Мои грубые и шумные пути
|
| Have kept me from his grace
| Удержали меня от его милости
|
| But there’s hope for me
| Но есть надежда для меня
|
| 'Cause momma’s faith is strong
| Потому что вера мамы сильна
|
| She’s the only hope I’ve got
| Она единственная надежда, которая у меня есть
|
| To keep me in touch with God
| Чтобы поддерживать связь с Богом
|
| But who’ll pray for me when momma’s gone?
| Но кто будет молиться за меня, когда мама уйдет?
|
| Who’ll pray for me when momma’s gone?
| Кто будет молиться за меня, когда мама уйдет?
|
| Who’ll ask his forgiveness from then on?
| Кто теперь будет просить у него прощения?
|
| Who’ll care enough to talk to God?
| Кто будет заботиться о том, чтобы поговорить с Богом?
|
| When her pleading voice has stopped
| Когда ее умоляющий голос остановился
|
| Who’ll pray for me when momma’s gone?
| Кто будет молиться за меня, когда мама уйдет?
|
| I guess I’m just too weak
| Я думаю, я слишком слаб
|
| To fall down on my knees
| Упасть на колени
|
| And talk to God
| И поговори с Богом
|
| Like a man on my own
| Как мужчина сам по себе
|
| He knows who I am
| Он знает, кто я
|
| She mentions me to him
| Она упоминает меня ему
|
| But who’ll pray for me when momma’s gone?
| Но кто будет молиться за меня, когда мама уйдет?
|
| Who’ll pray for me when momma’s gone?
| Кто будет молиться за меня, когда мама уйдет?
|
| Who’ll ask his forgiveness from then on?
| Кто теперь будет просить у него прощения?
|
| Who’ll care enough to talk to God?
| Кто будет заботиться о том, чтобы поговорить с Богом?
|
| When her pleading voice has stopped
| Когда ее умоляющий голос остановился
|
| Who’ll pray for me when momma’s gone?
| Кто будет молиться за меня, когда мама уйдет?
|
| Who’ll pray for me when momma’s gone?.. | Кто помолится за меня, когда мамы не станет?.. |