| Saturday night on Beale Street
| Субботний вечер на Бил-стрит
|
| The old man’s playin' the blues
| Старик играет блюз
|
| He made the guitar talk he did the duckwalk
| Он заговорил на гитаре, он сделал утиную прогулку
|
| Two-tone wing tipped shoes
| Двухцветные туфли с крыльями
|
| He wore midnight black sunglasses
| Он носил полуночно-черные солнцезащитные очки.
|
| The hippest I’ve ever seen
| Самый крутой, что я когда-либо видел
|
| The man wasn’t blind he was givin' the eye
| Человек не был слепым, он смотрел
|
| To every little sweet young thing
| Для каждой маленькой милой молодой вещи
|
| I stepped over and I asked him why
| Я перешагнул и спросил его, почему
|
| He wore his sunglasses late at night
| Он носил солнцезащитные очки поздно ночью
|
| He said when you’re cool boy the sun shines all the time
| Он сказал, когда ты крутой мальчик, солнце светит все время
|
| When you’re cool the sun shines all the time
| Когда ты крут, солнце светит все время
|
| You can shuffle right through that rainstorm
| Вы можете перетасовать прямо сквозь этот ливень
|
| And don’t you pay it no never mind
| И ты не платишь, неважно
|
| It’s got a lot to do with the attitude
| Это во многом связано с отношением
|
| Of leavin' the blues behind
| Оставить блюз позади
|
| When you’re cool boy the sun shines all the time
| Когда ты крут, солнце светит все время
|
| I went out and found me some wrap arounds
| Я вышел и нашел себе несколько оберток
|
| I wear 'em both day and night
| Я ношу их и днем, и ночью
|
| Just my size polarized
| Только мой размер поляризован
|
| The future is lookin' bright
| Будущее выглядит ярким
|
| I’m beginning to see the good side
| Я начинаю видеть хорошую сторону
|
| Of everything that comes my way
| Из всего, что встречается на моем пути
|
| Hey steppin' out of the shadow of doubt
| Эй, выходи из тени сомнения
|
| The clouds have rolled away
| Облака укатились
|
| So put on a new frame of mind
| Так что наденьте новый образ мыслей
|
| And everything will work out fine
| И все будет хорошо
|
| When you’re cool boy the sun shines all the time
| Когда ты крут, солнце светит все время
|
| When you’re cool the sun shines all the time
| Когда ты крут, солнце светит все время
|
| Well you can shuffle right through that rainstorm
| Ну, вы можете перетасовать прямо через этот ливень
|
| But don’t you pay it no never mind
| Но ты не платишь, неважно
|
| It’s got a lot to do with your attitude
| Это во многом связано с вашим отношением
|
| Of leavin' the blues behind
| Оставить блюз позади
|
| When you’re cool boy the sun shines all the time
| Когда ты крут, солнце светит все время
|
| When you’re cool boy the sun shines all the time, yeah | Когда ты крут, солнце светит все время, да |