| Walk me to the door and hold me close just one more time
| Проведи меня к двери и еще раз обними меня
|
| Kiss me just once more the way you did when you were mine
| Поцелуй меня еще раз, как ты это делал, когда был моим
|
| The longest walk I’ll ever take will be across the floor
| Самая длинная прогулка, которую я когда-либо совершу, будет по полу
|
| That’s why I’m asking one last favor walk me to the door
| Вот почему я прошу об одной последней услуге, проводи меня до двери
|
| I love another won’t you let me be these are the words that you said to me
| Я люблю другого, ты не позволишь мне быть, это слова, которые ты сказал мне
|
| How can I go through life without you like it was before
| Как я могу пройти жизнь без тебя, как это было раньше
|
| When I can even make it to the door
| Когда я даже смогу добраться до двери
|
| Walk me to the door…
| Проводи меня до двери…
|
| I promise I won’t try to make commands I know I don’t deserve you back again
| Я обещаю, что не буду пытаться отдавать команды, я знаю, что не заслуживаю тебя снова
|
| My trembling lips are begging now they never did before
| Мои дрожащие губы теперь умоляют, как никогда раньше
|
| Just one more favor walk me to the door
| Еще одна услуга, отведи меня к двери.
|
| Walk me to the door… | Проводи меня до двери… |