| She’s got a man on her mind
| У нее на уме мужчина
|
| See that far away look on her face
| Посмотрите на этот далекий взгляд на ее лице
|
| Twisting her hair, staring out into space
| Скручивая волосы, глядя в космос
|
| Theres no talking to her, don’t even try
| С ней нельзя разговаривать, даже не пытайся
|
| Better save your breath and just walk on by She wasnt looking when he caught her eye
| Лучше поберегите дыхание и просто пройдите мимо Она не смотрела, когда он поймал ее взгляд
|
| But now she can’t see enough of that guy
| Но теперь она не может насмотреться на этого парня
|
| Her head is spinning like a carnival wheel
| Ее голова вращается, как карнавальное колесо
|
| Its getting scary but she loves how it feels.
| Становится страшно, но ей нравится, как это чувствуется.
|
| Because shes got a man on her mind
| Потому что у нее на уме мужчина
|
| Stirring in her soul, taking up all her time,
| Волнуясь в ее душе, занимая все ее время,
|
| She’s got all the symptoms, she’s showing all the signs
| У нее все симптомы, она показывает все признаки
|
| She’s got a man on her mind.
| У нее на уме мужчина.
|
| She’s seeing less and less of the girls
| Она видится все меньше и меньше с девушками
|
| Can’t seem to fit them into her new world
| Кажется, они не могут вписаться в ее новый мир
|
| Always the first to say that love wouldnt last
| Всегда первый, кто сказал, что любовь не будет продолжаться
|
| Now she’s the one thats falling and shes falling pretty fast.
| Теперь она падает, и падает довольно быстро.
|
| Because she’s got a man on her mind
| Потому что у нее на уме мужчина
|
| Stirring in her soul, taking up all her time,
| Волнуясь в ее душе, занимая все ее время,
|
| She’s got all the symptoms, she’s showing all the signs
| У нее все симптомы, она показывает все признаки
|
| She’s got a man on her mind.
| У нее на уме мужчина.
|
| It ain’t been easy, just hanging tough, even harder Understanding why she needs
| Это было нелегко, просто держался крепко, еще сложнее понять, зачем ей нужно
|
| him so much
| ему так много
|
| She’s not herself when he’s not around
| Она не в себе, когда его нет рядом
|
| Why he’s even got her thinking 'bout settlin' down.
| Почему он вообще заставляет ее думать о том, чтобы успокоиться.
|
| Because she’s got a man on her mind
| Потому что у нее на уме мужчина
|
| Stirring in her soul, taking up all her time,
| Волнуясь в ее душе, занимая все ее время,
|
| She’s got all the symptoms, she’s showing all the signs
| У нее все симптомы, она показывает все признаки
|
| She’s got a man on her mind.
| У нее на уме мужчина.
|
| Because she’s got a man on her mind
| Потому что у нее на уме мужчина
|
| Stirring in her soul, taking up all her time,
| Волнуясь в ее душе, занимая все ее время,
|
| She’s got all the symptoms, she’s showing all the signs
| У нее все симптомы, она показывает все признаки
|
| She’s got a man on her mind… | У нее на уме мужчина… |