| I Almost Lost My Mind (оригинал) | Я Чуть С Ума Не Сошел (перевод) |
|---|---|
| When I lost my baby | Когда я потеряла ребенка |
| I almost lost my mind | Я почти потерял рассудок |
| When I lost my baby | Когда я потеряла ребенка |
| I almost lost my mind | Я почти потерял рассудок |
| My heads been in a spin | Мои головы кружились |
| Since she’s left me behind | Поскольку она оставила меня позади |
| I went to see the gypsy | Я пошел к цыганке |
| To have my fortune read | Чтобы мое состояние было прочитано |
| I went to see the gypsy | Я пошел к цыганке |
| To Have my fortune read | Чтобы мое состояние было прочитано |
| I hung my head in sorrow | Я опустил голову в печали |
| When she said what she said | Когда она сказала то, что сказала |
| Well, I can tell you, people | Что ж, я могу сказать вам, люди |
| The news was not so good | Новости были не очень хорошими |
| I can tell you, people | Я могу сказать вам, люди |
| The news was not so good | Новости были не очень хорошими |
| This time «Your baby’s left you» | На этот раз «Ваш ребенок ушел от вас» |
| And But «This time she’s gone for good» | И Но «На этот раз она ушла навсегда» |
| She said, This time «Your baby’s left you» | Она сказала: «На этот раз твой ребенок оставил тебя» |
| And But «This time she’s gone for good.». | И Но «На этот раз она ушла навсегда». |
