| (Hang up the phone before I cry
| (Положи трубку, пока я не заплакал
|
| Hang up the phone before I die.)
| Повесьте трубку, прежде чем я умру.)
|
| Well I just called you up to say hello (hello)
| Ну, я просто позвонил тебе, чтобы поздороваться (привет)
|
| And to say that I still love you so Then heard a voice and asked who’s there with you
| И сказать, что я все еще люблю тебя, так что Затем услышал голос и спросил, кто там с тобой
|
| Heard you answer just my brother Louie.
| Слышал, ты ответил только моему брату Луи.
|
| Well, hang up the phone before I cry
| Ну, повесь трубку, пока я не заплакал
|
| Oh, hang up the phone before I die
| О, положи трубку, прежде чем я умру
|
| For our love can never ever be And by the way your brother’s here with me.
| Ибо наша любовь никогда не может быть И, кстати, твой брат здесь со мной.
|
| There’s nothing you can do to ease the pain
| Вы ничего не можете сделать, чтобы облегчить боль
|
| Let’s both forget and try to start again
| Давайте оба забудем и попробуем начать снова
|
| Go tell the guy that’s takin' you from me That he can have you now I set you free.
| Иди и скажи парню, который забирает тебя у меня, Что он может забрать тебя сейчас, когда я тебя освобождаю.
|
| Well, hang up the phone before I cry
| Ну, повесь трубку, пока я не заплакал
|
| Oh, hang up the phone before I die
| О, положи трубку, прежде чем я умру
|
| For our love can never ever be And by the way your brother’s here with me.
| Ибо наша любовь никогда не может быть И, кстати, твой брат здесь со мной.
|
| Hang up the phone, hang up the phone.
| Повесьте трубку, повесьте трубку.
|
| Hang up the phone, hang up the phone.
| Повесьте трубку, повесьте трубку.
|
| Hang up the phone, hang up the phone… | Положи трубку, положи трубку... |