Перевод текста песни Fifteen To Forty-Three - Conway Twitty

Fifteen To Forty-Three - Conway Twitty
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fifteen To Forty-Three , исполнителя -Conway Twitty
в жанреКантри
Дата выпуска:28.02.1987
Язык песни:Английский
Fifteen To Forty-Three (оригинал)Fifteen To Forty-Three (перевод)
I just cut the string я просто перерезал веревку
On a dusty old shoe box На пыльной старой обувной коробке
And opened a door to the past И открыл дверь в прошлое
Now I’m sittin' here with my souvenirs Теперь я сижу здесь со своими сувенирами
And these faded old photographs. И эти выцветшие старые фотографии.
Fightin' back tears Сражаясь со слезами
Lookin' back through the years Оглядываясь назад сквозь годы
And wonderin' why dreams fade so fast И удивляюсь, почему мечты исчезают так быстро
Now the young boy I see Теперь мальчик, которого я вижу
Don’t look like the me Не похож на меня
Reflected in this old looking glass. Отражение в этом старом зеркале.
The man in the mirror Мужчина в зеркале
Sees things so much clearer Видит вещи намного яснее
Than the boy in the pictures Чем мальчик на фотографиях
With his eyes full of dreams С его глазами, полными мечты
Oh, the men that I’ve tried to be О, мужчины, которыми я пытался быть
From fifteen to forty-three От пятнадцати до сорока трех
Never believed that they’d end up like me. Никогда не верил, что они закончат как я.
There’s that touchdown I caught Это тачдаун, который я поймал
Back when I thought Когда я думал
I’d play for the cowboys someday Когда-нибудь я буду играть за ковбоев
There’s you holding me in my faded fatigues Ты держишь меня в моей выцветшей одежде
Comin' home to the U.S.A. Возвращаюсь домой в США.
One after another Один за другим
All my sweet dreams and lovers Все мои сладкие мечты и любовники
Pass before my tear filled eyes Пройди перед моими слезами
Pictures of a fool Фотографии дурака
Who was selfish and cruel Кто был эгоистичным и жестоким
Till the day he made you say goodbye. До того дня, когда он заставил тебя попрощаться.
The man in the mirror Мужчина в зеркале
Sees things so much clearer Видит вещи намного яснее
Than the boy in the pictures Чем мальчик на фотографиях
With his eyes full of dreams С его глазами, полными мечты
Oh the men that I’ve tried to be О мужчины, которыми я пытался быть
From fifteen to forty-three От пятнадцати до сорока трех
Never believed that they’d end up like me. Никогда не верил, что они закончат как я.
Oh, I never believed I’d be lonely like me…О, я никогда не верил, что буду одиноким, как я...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: