Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Million Teardrops (Tk 12), исполнителя - Conway Twitty. Песня из альбома In Chronology, 1960-1961, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 19.11.2019
Лейбл звукозаписи: Limitless Int
Язык песни: Английский
A Million Teardrops (Tk 12)(оригинал) |
Something’s got us so distracted |
And keeps our mind off what is real |
But if we could overcome the borders of our pride |
Made to conquer, to confuse, and to divide |
That’s what’s keeping us from standing side by side |
A million teardrops make an ocean |
And only love can stand the tide |
The gift of hope and true devotion |
Will forever be my guide |
Chances are that we will make it |
But there’ll be stones along the way |
There’s no shame in giving love or to take it |
There is only shame when you see the pain and turn away |
Can we live like this yet another day |
A million teardrops make an ocean |
And only love can stand the tide |
The gift of hope and true devotion |
Will forever be my guide |
And we all are seeds |
In this garden we call life |
And we all deserve the chance to grow |
Though the tempest has |
Us weeping in our hearts |
With those falling tears |
We will water what we’ve sown |
A million teardrops make an ocean |
But only love can stand the tide |
The gift of hope and true devotion |
Will forever be my guide |
Миллион слез (Тк 12)(перевод) |
Что-то нас так отвлекло |
И отвлекает нас от того, что реально |
Но если бы мы могли преодолеть границы нашей гордости |
Сделано, чтобы побеждать, сбивать с толку и разделять |
Вот что мешает нам стоять бок о бок |
Миллион слезинок делает океан |
И только любовь может выдержать волну |
Дар надежды и истинной преданности |
Навсегда будет моим проводником |
Скорее всего, мы это сделаем |
Но на пути будут камни |
Нет ничего постыдного в том, чтобы дарить любовь или принимать ее |
Есть только стыд, когда ты видишь боль и отворачиваешься |
Можем ли мы прожить так еще один день |
Миллион слезинок делает океан |
И только любовь может выдержать волну |
Дар надежды и истинной преданности |
Навсегда будет моим проводником |
И все мы семена |
В этом саду мы называем жизнь |
И мы все заслуживаем шанса вырасти |
Хотя буря |
Мы плачем в наших сердцах |
С этими падающими слезами |
Мы будем поливать то, что посеяли |
Миллион слезинок делает океан |
Но только любовь может выдержать волну |
Дар надежды и истинной преданности |
Навсегда будет моим проводником |