| What if I told you there’s a cure to feeling alone
| Что, если я скажу вам, что есть лекарство от одиночества
|
| Would you believe me?
| Вы мне поверите?
|
| A golden elixir to help you carry on
| Золотой эликсир, который поможет вам продолжать
|
| Would you sip with me?
| Не могли бы вы выпить со мной?
|
| But you gotta keep up keep pouring
| Но ты должен продолжать наливать
|
| But you gotta keep up keep up with me
| Но ты должен идти в ногу со мной
|
| When we were wasted, the time we wasted
| Когда мы были потрачены впустую, время, которое мы потратили впустую
|
| When we were wasted, the time we wasted
| Когда мы были потрачены впустую, время, которое мы потратили впустую
|
| When we were wasted, the time we wasted
| Когда мы были потрачены впустую, время, которое мы потратили впустую
|
| When we were wasted.
| Когда мы были впустую.
|
| (In a crowd on my own, famous, alone)
| (В толпе один, знаменитый, один)
|
| (I'll be right back code for high on my own)
| (Я верну код для высокого уровня самостоятельно)
|
| (Now I’m laughing alone. Singing alone)
| (Теперь я смеюсь один. Пою один)
|
| (Wake up 4AM to the warmth of my phone)
| (Просыпаюсь в 4 утра от тепла моего телефона)
|
| («Daddy's not gone» I say as I kiss her tears)
| («Папа не ушел» говорю я, целую ее слезы)
|
| (Through the phone)
| (по телефону)
|
| A rockstar. | Рок-звезда. |
| You’re a rockstar now
| Ты теперь рок-звезда
|
| You found me sitting by myself on the front porch
| Вы нашли меня сидящим в одиночестве на крыльце
|
| Me and one other
| Я и еще один
|
| Now that I think there was some other company
| Теперь, когда я думаю, что была какая-то другая компания
|
| Voice of my father | Голос моего отца |