| Fault and Fracture (оригинал) | Разлом и перелом (перевод) |
|---|---|
| You were most beautiful as the damage and the trauma | Ты был самым красивым, как повреждение и травма |
| Pounding hard with battered wings of destiny | Тяжело стучать побитыми крыльями судьбы |
| You were my last great war | Ты был моей последней великой войной |
| You were my heaven ablaze | Ты был моим пылающим небом |
| Riddled with faults and fractures | Пронизанный ошибками и переломами |
| And I spent my last of days burning my oldest of bridges | И я провел свои последние дни, сжигая мой самый старый из мостов |
| And I spent my last of nights killing the best of friends | И я провел свою последнюю ночь, убивая лучших друзей |
| In the company of thieves, liars, beggers and whores | В компании воров, лжецов, попрошаек и шлюх |
| I’ll lay waiting, just waiting for my time to come | Я буду ждать, просто жду, когда придет мое время |
