| My love, wrap your hands around my heart
| Любовь моя, обними мое сердце руками
|
| free me from the frost that enveloped my life
| освободи меня от мороза, который окутал мою жизнь
|
| my love, reach out your arms and pull me close
| любовь моя, протяни руки и притяни меня к себе
|
| let us tread in silence as their world drowns beneath
| давайте идти в тишине, пока их мир тонет под
|
| My love, wrap your hands around my heart
| Любовь моя, обними мое сердце руками
|
| free me from the frost that enveloped my life
| освободи меня от мороза, который окутал мою жизнь
|
| my love, reach out your arms and pull me close
| любовь моя, протяни руки и притяни меня к себе
|
| let us tread in silence as their world drowns beneath
| давайте идти в тишине, пока их мир тонет под
|
| If being alive is just to survive
| Если быть живым значит просто выживать
|
| i’d choose to drown in the turbulent seas
| я бы предпочел утонуть в бурных морях
|
| if being alive is just to survive
| если быть живым значит просто выживать
|
| a glacial pace comes to an end
| ледниковый темп подходит к концу
|
| It brings on the floods that are the truest of tests
| Это вызывает наводнения, которые являются самыми верными испытаниями
|
| a glacial pace comes to an end
| ледниковый темп подходит к концу
|
| let our love guide us through the torrents ahead
| пусть наша любовь ведет нас через потоки вперед
|
| if being alive is just to survive
| если быть живым значит просто выживать
|
| i’d sink within you for eternity
| я бы утонул в тебе навечно
|
| a glacial pace comes to an end
| ледниковый темп подходит к концу
|
| and it brings on the floods that are the truest of tests
| и это вызывает наводнения, которые являются самым верным из испытаний
|
| a glacial pace comes to an end
| ледниковый темп подходит к концу
|
| let our love guide us through the torrents ahead
| пусть наша любовь ведет нас через потоки вперед
|
| don’t give up on me
| не отказывайся от меня
|
| my love, wrap your hands around my heart
| любовь моя, обхвати руками мое сердце
|
| free me from the frost that enveloped my life
| освободи меня от мороза, который окутал мою жизнь
|
| my love, reach out your arms and pull me close
| любовь моя, протяни руки и притяни меня к себе
|
| let us tread in silence as their world drowns beneath
| давайте идти в тишине, пока их мир тонет под
|
| a glacial pace
| ледяной темп
|
| a glacial pace
| ледяной темп
|
| a glacial pace
| ледяной темп
|
| a glacial pace | ледяной темп |