| Eyes cold as ice staring into vacancy | Глаза, холодные как лед, всматриваются в пустоту; |
| Chasing shadow from within | Преследую тень, что изнутри, |
| Chase the cool winds | Преследую холодные ветра. |
| Harassed with remorse | Изнурен из-за угрызений, |
| Now that all is said and done | Теперь все это уже сказано и сделано. |
| I know that I can't face the old routine | Я знаю, что не смогу одолеть застарелую обыденность, |
| Longing back | Оглядываясь назад, тоскуя |
| To your whelming dark | По твоему всеохватному мраку. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| In spite of my fear | Вопреки своему страху |
| I call your name once again | Я зову тебя по имени, еще один раз; |
| Blind by the light of day | Слеп от света дня, |
| Save me from solitude | Спаси меня от одиночества. |
| | |
| Thoughts come to mind | Мысли заполняют сознание |
| As the years pass in review | При пересмотре прошедших лет, |
| As the soothing rain divides | Когда успокаивающий дождь делит |
| My emotions, I tremble with awe | Мои эмоции. Я дрожу в трепете. |
| The power to destruct | Власть, чтобы разрушать; |
| Racing the convinction | Наперегонки с приговором; |
| That love survives | Эта любовь сохранится, |
| Through the dark, through the years | Пройдет сквозь темноту, сквозь года. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| In spite of my fear | Вопреки своему страху |
| I call your name once again | Я зову тебя по имени, еще один раз; |
| Blind by the light of day | Слеп от света дня, |
| Save me from solitude | Спаси меня от одиночества. |
| | |
| Roll the fire, I read you now | Крути огонь, сейчас я тебя читаю. |
| Roll the fire, I feel you now | Крути огонь, сейчас я тебя чувствую. |
| Roll the fire, I know you now | Крути огонь, теперь я тебя понимаю. |
| Roll the fire, don't leave me now | Крути огонь, не оставляй меня. |
| | |
| [Chorus: 2x] | [Припев: 2x] |
| In spite of my fear | Вопреки своему страху |
| I call your name once again | Я зову тебя по имени, еще один раз; |
| Blind by the light of day | Слеп от света дня. |