| Across the ocean, under the sand
| Через океан, под песок
|
| That got in your wounds
| Это попало в ваши раны
|
| Across the ocean, under the land
| Через океан, под землю
|
| That you now consume
| Что вы сейчас потребляете
|
| There sleeps a demon
| Там спит демон
|
| It wakes at night by the light of the moon
| Он просыпается ночью при свете луны
|
| And it’s watchin' while you sleep
| И он смотрит, пока ты спишь
|
| While you sit and dream
| Пока ты сидишь и мечтаешь
|
| At all the people laughing, pickin' up the shells
| На всех людей, смеющихся, собирающих снаряды
|
| Too concerned with suntans, nobody can tell
| Слишком обеспокоен загаром, никто не может сказать
|
| They end up empty, wanting, wondering
| Они заканчиваются пустыми, желающими, интересующимися
|
| Hollow like the shells
| Полые, как ракушки
|
| On seashores from sailors and tales they’ll never
| На берегу моря от моряков и сказок никогда не будет
|
| Tell to their maidens and babies
| Скажи их девицам и младенцам
|
| Tales that they’ll never tell
| Сказки, которые они никогда не расскажут
|
| Across the ocean, under the water
| Через океан, под водой
|
| That got in your lungs
| Это попало в ваши легкие
|
| There sleeps a demon
| Там спит демон
|
| It knows exactly what you will become
| Он точно знает, кем вы станете
|
| And it’s watchin' while you sleep
| И он смотрит, пока ты спишь
|
| While you sit and dream
| Пока ты сидишь и мечтаешь
|
| At all the people laughing, pickin' up the shells
| На всех людей, смеющихся, собирающих снаряды
|
| Too concerned with suntans, nobody can tell
| Слишком обеспокоен загаром, никто не может сказать
|
| They end up empty, wanting, wondering
| Они заканчиваются пустыми, желающими, интересующимися
|
| Hollow like the shells
| Полые, как ракушки
|
| On seashores from sailors and tales they’ll never
| На берегу моря от моряков и сказок никогда не будет
|
| Tell to their maidens and babies
| Скажи их девицам и младенцам
|
| Tales that they’ll never tell
| Сказки, которые они никогда не расскажут
|
| While you’re dreaming, past the sleep
| Пока ты спишь, мимо сна
|
| Leave behind the things you keep
| Оставьте позади то, что вы держите
|
| While you’re dreaming, past the sleep
| Пока ты спишь, мимо сна
|
| Leave behind the things you keep
| Оставьте позади то, что вы держите
|
| They end up empty, wanting, wondering
| Они заканчиваются пустыми, желающими, интересующимися
|
| Hollow like the shells
| Полые, как ракушки
|
| On seashores from sailors and tales they’ll never
| На берегу моря от моряков и сказок никогда не будет
|
| Tell to their maidens and babies
| Скажи их девицам и младенцам
|
| Tales that they’ll never tell
| Сказки, которые они никогда не расскажут
|
| They’ll never tell to thier maidens and babies
| Они никогда не скажут своим девицам и младенцам
|
| Tales that they’ll never tell
| Сказки, которые они никогда не расскажут
|
| They end up empty, wanting, wondering
| Они заканчиваются пустыми, желающими, интересующимися
|
| Hollow like the shells | Полые, как ракушки |