Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Como Quema El Frío, исполнителя - La Arrolladora Banda El Limón De René Camacho. Песня из альбома Y Que Quede Claro, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 22.10.2007
Лейбл звукозаписи: Universal Music Mexico
Язык песни: Испанский
Como Quema El Frío(оригинал) |
Quisiera ser esa fe que te bendice la vida |
Quisiera ser tu café y despertar |
En las mañanas llegar a tu puerta |
Para decirte que ya no te amo |
Para decirte que ya te eh olvidado |
Para vengarme de todo tu engaño y |
Hay jurarte que ya no te extraño |
Y te diría que ya no me duele |
Y sentirme culpable de tu llanto |
Quisiera que me amaras locamente |
Para que sepas como me has dejado |
Estar en tu lugar y tú en el mió |
Para que sepas como quema el frió |
El sentimiento de esta triste letra |
Fuera de tu dolor y no del mió |
Quisiera hallar un amor |
Que me enamore de nuevo |
Y renovar la ilusión que se murió |
Esa mañana que fuiste a mi cuarto |
Y me dijiste que habías olvidado |
Y me dijiste amor ya no te amo |
Y me alejaste de tus sentimientos |
Y me lanzaste hasta este sufrimiento |
Y desde entonces no cae la lluvia |
Y desde entonces ya no tengo alma |
A cambio de que mi alma ah sido tuya |
En tu presencia ya no tengo nada |
Y es como cuando se llega tu inocencia |
Y se devuelve porque ah sido falsa |
No quiero que te creas más la culpable |
Si no es tu culpa que no tengas alma |
Y te diría que ya no me duele |
Y sentirme culpable de tu llanto |
Quisiera que me amaras locamente |
Para que sepas como me has dejado |
Estar en tu lugar y tú en el mió |
Para que sepas como quema el frió |
El sentimiento de esta triste letra |
Fuera de tu dolor y no del mió |
Как Горит Холод,(перевод) |
Я хотел бы быть той верой, которая благословляет твою жизнь |
Я хотел бы быть твоим кофе и проснуться |
По утрам приходят к вашей двери |
Чтобы сказать тебе, что я тебя больше не люблю |
Чтобы сказать тебе, что я уже забыл тебя |
Чтобы отомстить за весь твой обман и |
Я должен поклясться, что больше не скучаю по тебе |
И я бы сказал вам, что это больше не больно |
И чувствуй вину за свой плач |
Я хочу, чтобы ты любил меня безумно |
так что ты знаешь, как ты оставил меня |
Быть на твоем месте, а ты на моем |
Итак, вы знаете, как горит холод |
Чувство этого грустного письма |
Из твоей боли, а не из моей |
Я хотел бы найти любовь |
заставь меня снова влюбиться |
И возобновить иллюзию, которая умерла |
В то утро ты пошла в мою комнату |
И ты сказал мне, что забыл |
И ты сказал мне любовь, я тебя больше не люблю |
И ты увел меня от своих чувств |
И ты бросил меня в это страдание |
И с тех пор дождь не идет |
И с тех пор у меня больше нет души |
В обмен на то, что моя душа была твоей |
В твоем присутствии у меня больше нет ничего |
И это похоже на то, когда приходит твоя невинность |
И он возвращается, потому что он был ложным |
Я не хочу, чтобы ты больше считал себя виновным |
Если ты не виноват, что у тебя нет души |
И я бы сказал вам, что это больше не больно |
И чувствуй вину за свой плач |
Я хочу, чтобы ты любил меня безумно |
так что ты знаешь, как ты оставил меня |
Быть на твоем месте, а ты на моем |
Итак, вы знаете, как горит холод |
Чувство этого грустного письма |
Из твоей боли, а не из моей |