| Thousand lives ago
| Тысячи жизней назад
|
| We were young and we didn’t know
| Мы были молоды и не знали
|
| We were trading our crowns for our souls
| Мы обменивали наши короны на наши души
|
| Made the sacrifice
| Сделал жертву
|
| Headed back to the light
| Вернулся к свету
|
| But be careful don’t drown in the gold
| Но будь осторожен, не утони в золоте
|
| I know it glows but it’s cold
| Я знаю, что он светится, но он холодный
|
| I’m from the other side of town
| я с другого конца города
|
| Out of bounds
| За границами
|
| To anybody who don’t live around
| Всем, кто не живет поблизости
|
| I never learned to share or how to care
| Я так и не научился делиться или заботиться
|
| I never had no teachings about being fair
| У меня никогда не было учений о том, чтобы быть честным
|
| Have you ever heard of Black Stone around Black Stones?
| Вы когда-нибудь слышали о Black Stone вокруг Black Stones?
|
| And Four Corner Hustlers, Vice Lords, Stony Island on Aces
| И Four Corner Hustlers, вице-лорды, Stony Island на тузах
|
| The concrete matrix, street organizations
| Бетонная матрица, уличные организации
|
| They gave violations, hood public relations
| Они дали нарушения, капот связи с общественностью
|
| It was the basics to get big faces
| Это были основы, чтобы получить большие лица
|
| Stay away from cases, bad broads, good graces
| Держитесь подальше от дел, плохих баб, хороших граций
|
| The hustles was the taste makers and trend setters
| Суета была законодателем вкуса и законодателем моды
|
| They the ones that fed us hopin' that the feds don’t get us
| Они кормили нас, надеясь, что федералы нас не поймают.
|
| The era of Reagan, the terror of Bush
| Эпоха Рейгана, террор Буша
|
| Crack babies, momma’s a push, we were the products of Bush
| Crack младенцев, мама толчок, мы были продуктами Буша
|
| I’m wishin' for a Samurai Suzuki and a little Gucci
| Я хочу Самурай Сузуки и немного Гуччи
|
| A bad ho to do me, you heard of flukey?
| Плохой хо, чтобы сделать меня, вы слышали о флюки?
|
| Stokes it was folks and coke and dope
| Стокс, это были люди, кокс и наркотики
|
| Fiends choked off of smoke, herringbones and rope
| Изверги задохнулись от дыма, елочек и веревки
|
| Rare jewels of a generation
| Редкие драгоценности поколения
|
| Diamonds, blinding us so real shit we facin'
| Бриллианты ослепляют нас, так что настоящее дерьмо, с которым мы сталкиваемся,
|
| Forties wasted on seats, Dion makin' the beats
| Сороковые потрачены впустую на места, Дион делает биты
|
| When they air it out on at the parties we escapin' the heat
| Когда они транслируют это на вечеринках, мы спасаемся от жары
|
| I could break it down like whatever you need
| Я мог бы разбить это, как все, что вам нужно
|
| He squinted his face and rolled the weed
| Он прищурил лицо и закатал травку
|
| You know they don’t see sometimes
| Вы знаете, что иногда они не видят
|
| That in the neighborhood
| Что по соседству
|
| It’s the exact same thing
| Это то же самое
|
| It’s the same thing over and over again
| Это одно и то же снова и снова
|
| Feel me?
| Чувствуй меня?
|
| Have you ever heard of no limit, three hundred, six hundred?
| Слышали ли вы когда-нибудь о безлимите, триста, шестьсот?
|
| Folly boy, O block, eastside
| Глупый мальчик, О блок, восточная сторона
|
| Where it ain’t no conversation they just let them heats ride
| Там, где нет разговора, они просто позволяют им кататься
|
| Can’t nobody stop the violence, why my city keep lyin'?
| Неужели никто не может остановить насилие, почему мой город продолжает лгать?
|
| Niggas throw up peace signs but everybody keep dying
| Ниггеры бросают знаки мира, но все продолжают умирать
|
| Used to post up on that strip, I look like a street sign
| Раньше размещал посты на этой полосе, я выгляжу как уличный знак
|
| I’ve been out there three days and I got shot at three times
| Я был там три дня, и в меня стреляли три раза
|
| Felt like every bullet hit me when they flew out each nine
| Чувствовал, что каждая пуля попала в меня, когда они вылетали каждые девять
|
| I be happy when I wake up and I have a free mind
| Я буду счастлив, когда проснусь, и у меня будет свободный разум
|
| I know haters wanna clap me up, watch the morgue grab me up
| Я знаю, что ненавистники хотят хлопнуть меня, смотреть, как морг схватит меня
|
| But they can catch me later, I been cool, chasin' paper
| Но они могут поймать меня позже, я был крут, гонялся за бумагой
|
| Where I come from ain’t no hope if you was claimin' that was major
| Откуда я родом, не без надежды, если вы утверждали, что это было важно
|
| Small crib, big fam, mom was workin', grammy raised us
| Маленькая кроватка, большая семья, мама работала, Грэмми вырастила нас.
|
| No food in the refrigerator, I was bangin', pullin' capers, that’s real shit
| Нет еды в холодильнике, я трахался, тянул каперсы, это настоящее дерьмо
|
| Same niggas from day one boy, yeah I’m still with
| Те же ниггеры с первого дня, мальчик, да, я все еще с
|
| Better watch out for that jump shot cause they will hit
| Лучше следите за этим выстрелом в прыжке, потому что они попадут
|
| Homie take your shorty lunchbox, and won’t feel shit
| Хоми, возьми свою коробку для завтрака и ни хрена не почувствуешь.
|
| I came from a place where it’s basic but you won’t make it
| Я пришел из места, где это просто, но вы не сделаете это
|
| Feds buildin' cases, judges who racist and full of hatred I mean
| Федералы строят дела, судьи расисты и полны ненависти, я имею в виду
|
| You ain’t never seen the shit that I seen
| Ты никогда не видел того дерьма, которое я видел
|
| Coming inbound
| Входящие
|
| Forty six minutes from 355
| Сорок шесть минут из 355
|
| Jim Bryant’s twenty eight out, thirty two in
| Джим Брайант двадцать восемь вне, тридцать два в
|
| Lake Shore Drive’s heavy south
| Тяжелый юг Лейк-Шор-Драйв
|
| North Avenue to Chicago, jammed north through Grant Park
| Северная авеню в Чикаго, забитая на север через Грант-парк
|
| Tri State heavy south to the Bensenville Bridge and St. Charles to the
| Три штата тянутся на юг к мосту Бенсенвиль и Сент-Чарльз к
|
| Stevenson Ramp
| Стивенсон Рэмп
|
| Get traffic and weather together on the 8's every ten minutes on News Radio,
| Каждые десять минут сообщайте о пробках и погоде на 8-м канале Новостного радио,
|
| 780 and 105.9 FM | 780 и 105,9 FM |